"هذه السلسلة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta série de
        
    Foi então que criei esta série de 99 retratos em T-shirts. TED لذلك أنشأنا هذه السلسلة من 99 صورة على القمصان.
    Aparentemente, existem documentos que confirmam esta série de acontecimentos. Open Subtitles على ما يبدو ، هناك مستندات تؤكد هذه السلسلة من الأحداث.
    esta série de exposições foi feita especificamente para tentar questionar a ideia do que significaria agora, neste ponto da história, ver a arte como uma catalisadora, o que significa agora, neste ponto da história, à medida que definimos e redefinimos a cultura, a cultura negra, especificamente no meu caso, mas a cultura, em geral. TED هذه السلسلة من المعارض بنيت على وجه التحديد لمحاولة التشكيك في فكرة ما إذا يعني الآن في هذه المرحلة من التاريخ لرؤية الفن كحافز، ما يعنيه الآن ، في هذه المرحلة من التاريخ نحدد و نعرف الثقافة، و ثقافة السود و تحديداً في حالتي لكن الثقافة بصفة عامة.
    Porquê esta série de 5 e 7? TED لماذا هذه السلسلة من 5 و 7؟
    esta série de marcos. Open Subtitles هذه السلسلة من الاحداث
    esta série de acontecimentos partiu-me o coração, mas a confiança e a fé do Jeremy e da Kelly na ChopArt é o que me mantêm firme neste trabalho. TED هذه السلسلة من الأحداث حطّمت فؤادي، لكن ما رأيته منهما من الإيمان والعزيمة في (تشوب آرت) هو ما يجعلني متمسكة بهذا العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus