"هذه العظام" - Traduction Arabe en Portugais

    • estes ossos
        
    • os ossos
        
    • esses ossos
        
    • destes ossos
        
    • ossos estão
        
    • nesses ossos
        
    • nestes ossos
        
    estes ossos foram encontrados dentro de um guarda-roupa fechado. Resguardou-a do fogo. Open Subtitles هذه العظام وُجدت في خزانة ملابس مغلقة لقد حفظتها أثناء الحريق
    estes ossos foram colocados no poço. Open Subtitles هذه العظام لم تكن عند العمود لقد تم وضعها هناك
    estes ossos não se queimaram num incêndio vulgar. Open Subtitles من المستحيل أن هذه العظام إحترقت بنار الحطب
    Sem uma perfuradora ele não conseguia retirar os ossos. Open Subtitles بدون آلة للثقب، لن يستطيع إخراج هذه العظام.
    Em breve, esse pingo de sangue, esses ossos... essa rede de nervos e de artérias, estarão reduzidos a pó. Open Subtitles قريباً ، هذا القليل من الدم هذه العظام القليلة هذه الشبكة المنسوجة من الأعصاب و الشرايين ، ستصير تراباً
    - Preciso de equipamento mais sofisticado, mas calculo que alguns destes ossos já tenham uns 20 ou 30 anos. Open Subtitles لكن أقدر بعض هذه العظام تصل إلى 20 أو 30 سنة
    Realmente estes ossos parecem-se com o hióide e cartilagem envolvente, mas nem todos são humanos. Open Subtitles هذه العظام قطعاً تماثل عظم اللامي والغضروف المحيط، لكن ليس جميعها بشرية
    Creio que estes ossos façam parte do esqueleto incompleto de um pequeno animal. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه العظام هي هيكل غير مكتمل لحيوان ضئيل
    E eu vou precisar de separar estes ossos antes que sofram mais alterações químicas. Open Subtitles و أريد أن أفصل هذه العظام قبل أن يصيبها اي ضرر كيميائي
    estes ossos não são de vítimas de um assassino em série. Open Subtitles هذه العظام ليست من ضحايا القاتل المتسلسل
    Sugiro que ponham as mãos assim para cima, para estes ossos não vos cortarem. Open Subtitles وأقترح أن ترفعوا أيديكم هكذا لكن لا تجرحكم هذه العظام.
    estes ossos foram desenterrados recentemente e atirados à água. Open Subtitles هذه العظام أخوذت مؤخراً . والقي بها فى الماء
    Tenho de descobrir quem moveu estes ossos e porquê. Open Subtitles أنا يجب أن أكتشف . من نقل هذه العظام ولماذا ؟
    Bem, não tenho ainda nada definitivo, mas há indícios que estes ossos estavam originalmente enterrados, debaixo do chão da fábrica. Open Subtitles حسناً ، أنا لستُ أملك متأكداً بعد ولكن هناك أشاره أن هذه العظام دُفنت بالأصل . تحت قاع المصنع
    Não me vou embora enquanto estes ossos não me guiarem até onde o meu marido está. Open Subtitles لن أغادر حتى تقودني هذه العظام إلى المكان الذي يوجد فيه زوجي.
    os ossos ainda estão gordurosos. Tiraram a temperatura interna? Open Subtitles هذه العظام لا تزال دهنيّة هل أخذتِ درجة حرارته الداخليّة؟
    Estes não foram cremados. os ossos estariam mais secos - e a carne teria desaparecido toda. Open Subtitles هذه العظام لم تُحرق بالمحرقة فإنها ستكون جافة و اللحم سيختفي تماماً
    Não tinhas descoberto onde estavam os ossos antes de morreres, Open Subtitles أنتِ لم تكتشفي أين ...هذه العظام قبل أن تموتي
    Será que esses ossos foram concebidos... para ser usados em malabares? Open Subtitles هل كانت هذه العظام رخيصـة جدا ، حتى تعامل بطريقة سيئة الآن ؟
    Infelizmente, não há mais nada a retirar destes ossos. Open Subtitles لسوء الحظ، لا يوجد شيء آخر لنتعلمه من هذه العظام.
    os ossos estão prontos para serem rearticulados. Open Subtitles أخيراً هذه العظام جاهزة لإعادة مفصليتها.
    Existem sulcos profundos nesses ossos, que pode ou não ser relacionado com fracturas. Open Subtitles هناك تحفير عميق في هذه العظام وقد يكون أو لا يكون له علاقة
    Deixa pistas. A chave para o encontrar tem de estar nestes ossos. Open Subtitles ولابد أنّ المفتاح لإيجاده في هذه العظام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus