Não me agrada lançar esta operação sem o meu melhor comandante aéreo. | Open Subtitles | انا لا احب ان ابدأ هذه العمليه بدون افضل قوادى الجويين |
Telefonei-te porque preciso de um parceiro para esta operação. | Open Subtitles | لقد استدعيتك لأنى أحتاج الى شريك فى هذه العمليه |
Opus-me contra toda esta operação, apanhar a menina e usa-la como isco. | Open Subtitles | لقد عارضت كل هذه العمليه أخذ فتاة صغيره وجعلها كطعم |
Ia perguntar-te se tinhas a certeza que querias fazer parte desta operação. | Open Subtitles | انا كنت فى طريقى لاسئلك هل انت متاكد انك تريد ان تكون شريكا فى هذه العمليه |
Se vocês estragarem essa operação em L.A.. | Open Subtitles | لقد أفسد رجالك هذه العمليه في لوس أنجيلوس |
esta operação está sob meu controle como representante e em nome do departamento da justiça. | Open Subtitles | هذه العمليه هي تحت سيطرة قوات الحرس الوطني وكممثل لها وايضا كممثل من وزارة العدل |
Pequenos bandidos não estão a controlar esta operação. | Open Subtitles | نعم, المدانون ليسوا من يدير هذه العمليه, |
Como já lhe tinha dito, esta operação só precisa de um equipa. | Open Subtitles | كما أخبرتك من قبل هذه العمليه تتطلب فريق واحد فقط |
A partir de agora vamos parar esta operação até que a investigação seja concluída. | Open Subtitles | ابتداء ما الأن , سنوقف هذه العمليه حتى انتهاء التحقيقات |
esta operação sobre La Nelle é só da Companhia Fox. | Open Subtitles | هذه العمليه فى" لانيل " مخصصه لسريه فوكس |
Não havia qualquer esperança para esta operação, pois foi totalmente improvisada em pouco tempo e à pressa. | Open Subtitles | حقيقةً لم يساورنى أدنى أمل فى نجاح هذه العمليه منذ البدايه لأن كانت مرتجله بالكامل تسودها العجله بالأضافه إلى ضيق الوقت المحدد لبدء العمليات |
AVALIAÇÃO DE AMEAÇA ...NOME DE CÓDIGO RAMO DE OLIVEIRA... Chamaram ramo de oliveira a esta operação. Tem início à meia-noite e vai até de madrugada. | Open Subtitles | انهم يدعون هذه العمليه "جذع الزيتون" الموعد هذه الليله حتى الفجر |
esta operação, infelizmente, não vai ter registo. | Open Subtitles | هذه العمليه لن تكون مُجازه رسمياً للأسف |
Descobre o preço do inspector que está a conduzir esta operação. | Open Subtitles | اعرف سعر المفوض الذى يترأس هذه العمليه |
Nelson, esta operação devia... | Open Subtitles | نيسلون توقف هذه العمليه ..... يجب ان تكون |
Agora vou assumir o controlo desta operação. | Open Subtitles | حسناً أنا أتولى التحكم فى هذه العمليه الأن |
Continuas a mijar no coração desta operação e o Wyatt interrompe o fornecimento de sangue que precisamos para manter esta empresa viva. | Open Subtitles | توقف عن التعنت امام هذه العمليه الـ " وايتس " سيتوقفون عن ضخ الدماء ونحن يجب ان نحافظ على الشركه |
É disso que se trata toda essa operação, não é? | Open Subtitles | هذا كان هدف هذه العمليه من الأصل , صحيح ؟ |