esta sala tem mais significado para nós do que alguma vez possa imaginar. | Open Subtitles | هذه الغرفه ذات اهميه قصوى لنا اكثر مما تتصور |
- Aguento o que vou fazer... mas não aguento esta sala. | Open Subtitles | أعنى , أستطيع التعامل مع ما سأفعلة أستطيع التعامل مع هذا ولكن لا أعرف هل أستطيع التعامل مع هذه الغرفه ؟ |
Olho à volta desta sala, e vejo muita coragem. | Open Subtitles | شكراً .. توماس أنا أتطلع في هذه الغرفه وأجد فيها شجاعه عظيمه |
Não se pode confiar em ninguém fora desta sala. | Open Subtitles | لا تستطعن الوثوق بأي شخص ، بأي شخص خارج هذه الغرفه |
Obrigado... mas vejo este quarto como um escritório privativo... e prefiro não ter nenhuma distração. | Open Subtitles | شكراً لكني أعتبر هذه الغرفه غرفة عملي الخاصه و أود أن أقلل ما يشتت الذهن بها |
Estava nesta sala quando ouviu os barulhos no andar superior? | Open Subtitles | لذا كنت فى هذه الغرفه عندما سمعت هذه الأصوات |
Passaste demasiado tempo fechado neste quarto. | Open Subtitles | انتم حابسين على اراوحكم في هذه الغرفه لفتره طويله |
E não consigo sair deste quarto! | Open Subtitles | وانا لا استطيع ان اجعل نفسى اغادر هذه الغرفه |
Havia uma contusão no peito dele, eu vi! E ouvi ele a falar com alguém nesse quarto. | Open Subtitles | سمعت الحديث فى هذه الغرفه سمعته يفتح النافذه ثم سمعت ضحكا |
esta sala seria encantadora se não estivesse tão atravancada. | Open Subtitles | لكانت هذه الغرفه رائعه لو لم تكن متكلفه |
Isto é muito desagradável. Nunca mais queria voltar a ver esta sala. | Open Subtitles | الأمر يعود بكل حزن كنت لا أريد أن أرى هذه الغرفه ثانيةً |
Que merda de Natal em esta sala assemelha-se a algo Cristão, huh? | Open Subtitles | ما هو الشىء اللعين فى هذه الغرفه بالعيد ؟ ألم يتسائل أى أحد منكم .. |
Se algum de vocês tentar ser herói, tenho certeza que meu comandante irá retirar toda atmosfera desta sala. | Open Subtitles | إذا حاول أى أحد منكم ان يكون بطل أُطمأنُك بأن قيادتى لن يفكروا بشئ يمنع هذه الغرفه من الجو |
Pode até sair desta sala ou mesmo do hotel, mas mais cedo ou mais tarde, eu encontro-o e ao Eddie Dunn. | Open Subtitles | ربما ستنجح بالخروج من هذه الغرفه او حتى من الفندق لكن عاجلاً ام اجلاً, سأجدك .. "و "ايدي دون |
Eu prometo-lhe, prometo-lhe, não vai sair desta sala até nos dizer onde elas estão. | Open Subtitles | اعدك اعدك, أنك لن تغارد هذه الغرفه قبل ان تخبرنا أين الاطفال |
As minhas estão boas. De quem era este quarto? | Open Subtitles | ساقيني تعمل جيداً لمن كانت هذه الغرفه ؟ |
este quarto não é autorizado a nenhum criado, muito menos os que estão ocupados com essa atividade em particular. | Open Subtitles | هذه الغرفه بعيده عن متناول جميع الخدم ناهيكم عن ممارسة هكذا نشاطات بها. |
- Não há mais nenhum quarto. Há este quarto, mas este é... Não. | Open Subtitles | أعني لا توجد غرف أخرى فقط هذه الغرفه لكن هذه... |
Agora saia daqui. Não quero vê-lo nesta sala de novo. | Open Subtitles | الان انصرف و لا اريد ان اراك فى هذه الغرفه مره اخرى |
Quantas superfícies dessas consegue ver nesta sala? | Open Subtitles | كم عدد اسطح كهذه يمكنك رؤيتها فى هذه الغرفه ؟ |
Qual foi a ideia do Whitey... de nos pôr juntos a jogar e neste quarto? | Open Subtitles | ماذا يقصد وايتي؟ يضعنا مع بعض في الملعب وفي هذه الغرفه. إنه يشعر بالملل. |
E não tem nada Que você possa fazer aqui neste quarto que possa deixar isso de lado. | Open Subtitles | و ليس هناك شيئ يمكنك فعله هنا في هذه الغرفه يمكنه ان يغير ذلك |
Eu saltarei da galeria no fim deste quarto, e deterei o Sauvage. | Open Subtitles | يمكنني الهبوط الى الرواق في نهايه هذه الغرفه واحتجز سوفاج |
Deve ter entrado nesse quarto. | Open Subtitles | لابد أنه ذهب إلى هذه الغرفه |
Estou com falta de pessoal na sala de jantar. Quero que sirva à mesa. | Open Subtitles | هناك عجز في غرفة الطعام وستعمل في هذه الغرفه |
E depois supõe que Deus estava ali, naquele quarto, contigo. | Open Subtitles | ثم علمت ان الله موجود في هذه الغرفه معكِ |