Veem A rapariga que está quase a apanhar a bola? | TED | هل ترون هذه الفتاة التي على وشك أن تلتقط الكرة؟ |
É A rapariga que procuram, não é? | Open Subtitles | هذه الفتاة التي كنت تبحثين عنها، أليس كذلك؟ |
Eu... não reconheço esta rapariga que ele está a investigar. | Open Subtitles | ما عدت أعرف هذه الفتاة التي يحقق في أمرها |
Devias ver esta miúda que que acabou de entrar na fila. | Open Subtitles | عليك أن ترى هذه الفتاة التي دخلت على الخط |
Acabei de ajudar uma rapariga que estava no autocarro. | Open Subtitles | ساعدت هذه الفتاة التي كانت على متن الحافلة. |
Aquela rapariga que nos levou a Castlegard, quando chegámos... | Open Subtitles | أول ما وصلنا هنا لقد ساعدتنا هذه الفتاة التي أوصلتنا إلى كاسليجارد |
Aquela é a garota do outdoor lá fora? | Open Subtitles | هل هذه الفتاة التي على لوحة الإعلانات في الخارج؟ |
Não é A rapariga que disse à escola toda, e a algumas Universidades, que tinhas um problema com droga? | Open Subtitles | أليست هذه الفتاة التي أخبرت المدرسة كلها و بعض الكليات أنكِ كنتِ مدمنة؟ |
A rapariga que conseguia ver para além dos erros que tinha cometido. | Open Subtitles | هذه الفتاة التي تغاضت عن كل الأخطاء التي قمت بها |
Quem foi A rapariga que postou na tua página? | Open Subtitles | من هذه الفتاة التي وضت لك منشور في صفحتك؟ |
Ninguém mais pode fazer isto. Esta não é A rapariga que descreveste. | Open Subtitles | ـ لا يمكن لأحد غيرها فعل ذلك ـ ليست هذه الفتاة التي وصفتها |
Ouve. Quero ser perfeitamente claro sobre A rapariga que estou à procura. | Open Subtitles | أريد أن اكون واضحاً بخصوص هذه الفتاة التي أبحثُ عنها. |
Saber se A rapariga que trabalha na loja de BDs sabe do que fala? | Open Subtitles | لتتأكد أن هذه الفتاة التي تعمل في متجر الكتب الهزلية تعرف عما تتحدث ؟ |
Não acredito que convidaste esta rapariga que só conhecemos há poucos meses, para o nosso dia sagrado. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنك دعوت هذه الفتاة التي عرفناها فقط لمدة بضعة شهور إلى يومنا المقدس |
Todos os anos tenho de o fazer, e quando poderia ter algum descanso, esta rapariga que eu trouxe comigo... | Open Subtitles | وكلّ عام أواصل الشقاء وعندما حان دوري للراحة أخيراً تأتي هذه الفتاة التي حملتها وكأنّها... |
O que sabemos sobre esta miúda? | Open Subtitles | ما الذي نعرفه عن هذه الفتاة التي جلبناها الى منزلنا, |
- esta miúda não sabe quem eu sou. | Open Subtitles | هذه الفتاة التي اعجبتني ولا تعرف من أنا |
Conheci uma rapariga que tinha um furão. | Open Subtitles | كنت أعرف هذه الفتاة التي كان لديها ابن مقرض |
Sim, uns anos antes, em 91, contrataram uma rapariga que foi trabalhar para lá, grávida. | Open Subtitles | نعم, قديما في 91, حملّوا هذه الفتاة التي تعمل هناك ايزابيلا كونتريراس. |
Aquela rapariga que ele violou, ele esteve com ela durante sete anos. | Open Subtitles | هذه الفتاة التي آذاها لقد كان معها لمدة سبع سنوات |
Eu nunca quis ser Aquela rapariga que diz "É a Robin ou eu", mas... | Open Subtitles | لم أرد أبداً أن اكون هذه الفتاة التي تقول ، إما أنا أو "روبن .... |
Olha, essa garota no meio, essa é a garota que eu estou indo pra ver. | Open Subtitles | انظر, هذه الفتاة التي في الوسط هذه هي الفتاة التي سأذهب لرؤيتها |