"هذه القبلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esse beijo
        
    • Aquele beijo
        
    • foi isso
        
    • Este beijo
        
    esse beijo não foi apropriado para um tutor, certo? Open Subtitles هذه القبلة لم تكن محببه من معلم، صح؟
    Tinha esperado por esse beijo toda a minha vida. Open Subtitles طوال حياتي كنت أنتظر هذه القبلة.
    E esse beijo de agora? Open Subtitles و هذه القبلة الآن ربما تشبهينها
    Ficarei feliz em te contar assim que receba Aquele beijo. Open Subtitles يسعدني أن أخبرك بعدما أحصل على هذه القبلة
    Aquele beijo não foi tão bom como este. Open Subtitles فتلك القبلة لم تكن بنصف حلاوة هذه القبلة
    Este beijo tem de durar seis meses, espero que te esmeres. Open Subtitles هذه القبلة للستة أشهر القادمة من الأفضل أن تكون جيدة
    esse beijo nunca aconteceu porque... tu entornaste o granizado no seu vestido favorito! Open Subtitles هذه القبلة لم تحدث قط لأنك سكبت (السلوشي) عليردائهاالمفضل!
    Izzie, esse beijo valeu por mil palavras. Open Subtitles هذه القبلة يا (إيزي) تساوي ألف كلمة
    Eu sabia que o Ryan era a minha alma gémea. Aquele beijo foi a prova. Open Subtitles عرفت أن ريان هو حبيبي هذه القبلة تثبت هذا الشيء
    Houve Aquele beijo no nosso casamento. Open Subtitles كانت هناك هذه القبلة فى زفافنا
    O mundo parou por Aquele beijo roubado. Open Subtitles توقف العالم عند هذه القبلة
    Aceita Este beijo na testa, e, ao despedir-me de ti agora, tanto tenho de admitir que não estás enganada, suponho. Open Subtitles خذى هذه القبلة من على جبينى. وبفراقكِ الأن سيسمح لى أن أعترف بأنكِ لستِ مُخطئة، وبأن هؤلاء إعتبروا أيامى مجرد حلم.
    Este beijo foi muito expressivo. - Foi? Open Subtitles . هذه القبلة تعني الكثير حقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus