o caso ja esta täo lindo, que so precisa de ser deslindado. | Open Subtitles | هذه القضيه مليئه بالشقوق .شق واحد زائد لن يُحدث فرق |
Vim agora de uma reunião onde me foi garantido... que o caso está entregue aos melhores homens. | Open Subtitles | لقد قابلت أحد القادات الحكوميه للتو 000 ولقد أكد لى أنهم يضعون أفضل رجالهم فى هذه القضيه |
Sabe, Inspector-Chefe, Este caso dá muito em que pensar, n'est ce pas? | Open Subtitles | أتعلم يا رئيس المفتشين هذه القضيه تجعل المرء يفكر أليس كذلك؟ |
Já que Este caso agora abrange, três agências federais, os vossos Chefes e eu decidimos que os três vão trabalhar neste caso, juntos. | Open Subtitles | منذ أن هذه القضيه الآن تخص ثلاث وكالات حكوميه رؤوسائكم و أنا قد قررنا أن ثلاثاتكم ستعملون على هذه القضيه سويا |
Temos toda a unidade de Boston a trabalhar neste caso. | Open Subtitles | لدينا مكتب بوسطن لتحقيقات كله يعمل على هذه القضيه |
Vai chegar a catedrática à custa deste caso, não? | Open Subtitles | أظنك ستصبحين بروفيسورة بعد هذه القضيه هاه؟ |
Mas agora sou eu que estou com o caso, vamos fazer uma petição ao juiz para rever a sua fiança. | Open Subtitles | الأن انا معك, وسوف نلتمس القاضى فى أعادة النظر فى هذه القضيه. |
Bem, parece-me que pode encerrar os processos desses casos, ou pode continuar a perseguir-me e não desvendar o caso do Matheson. | Open Subtitles | حسنا يبدوا نه يمكنك اغلاق كتاب هذه القضيه او يمكنك الجري خلفي وتتسببي في فتح قضية ماثيسون |
Não podemos agir segundo esta informação, porque o caso já não é nosso. | Open Subtitles | لانستطيع أن نتصرف بهذه المعلومات لأن هذه القضيه لم تعد مهمتنا |
Aceitei o caso e é o que vou fazer. | Open Subtitles | لانني اخذت هذه القضيه , ولان هذا عملي |
Não sabia que Este caso estava sob a jurisdição do FBI. | Open Subtitles | لم أعلم بأن هذه القضيه من اختصاص مكتب التحقيقات الفيدراليه |
Está a tentar terminar Este caso, mas já não falta muito. | Open Subtitles | إنه يحاول إنهاء هذه القضيه , لكنه قريب من إنهائها. |
Será possível que Este caso seja julgado com brevidade? | Open Subtitles | هل هناك اى امكانيه ان تدرج هذه القضيه لميعاد مبكر؟ |
Porque se interessou tão depressa por Este caso? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تكتشفين هذه القضيه بهذه السرعه |
Estou a ajudar a polícia local neste caso. | Open Subtitles | انى اعمل مع الشرطه المحليه في هذه القضيه |
Eles continuam a contar com a sua ajuda neste caso assustador. | Open Subtitles | انهم مازالوا بحاجه لمساعدتكم فى هذه القضيه المخيفه |
Você acabou com a sua carreira neste caso. | Open Subtitles | لقد احرقت مستقبلك العملي من اجل هذه القضيه |
Não devias estar aqui, pois não, neste caso? | Open Subtitles | ليس من المفترض ان تكوني مسئوله عن هذه القضيه |
Vou tratar correctamente deste caso sem que se torne demasiado pessoal. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذه القضيه بأسلوب لائق دون تحويلها إلى أمر شخصي |
Non, era necessário que eu examinasse os factos, e que me assegurasse que a psicologia deste caso estivesse em consonância com eles. | Open Subtitles | لا ، كان ضروياً أن أفحص الحقائق ولأضمن أن وقائع هذه القضيه تتطابق كلياً |
Estou bem a par da essência deste caso, então acho que seria interessante Sr. Gupta se o senhor continuasse como o solicitante desse processo. | Open Subtitles | أنا مدرك جيداً ابعاد هذه القضيه لذا أشعر أنها ستكون في إهتمام كل شخص |