Não tenho nada para ti, excepto este colar que eu fiz. | Open Subtitles | ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها |
Queria guardar este colar para uma grande ocasião mas estragaste tudo. | Open Subtitles | أردت توفير هذه القلادة لمناسبة ولكنك أفسدتها. |
O seu filho ou filha vai adorar este colar de osso. | Open Subtitles | ابنتك أو ابنك سيعتقد أن هذه القلادة من عظام التمنيّ سيكون رائعاً |
Comprou esse colar ou caçou o jacaré e arrancou seus dentes? | Open Subtitles | هل اشتريت هذه القلادة ؟ أم قمت بسرقة التمساح وقمت بنزع أسنانه ؟ |
A única coisa mais bonita que esse colar é a Olivia. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأكثر جمالاً من هذه القلادة هو أنتِ |
Não, está errada. este medalhão não significa nada. | Open Subtitles | لا, إنك مخطئة هذه القلادة لا يعني أي شيء |
Quando usares este colar, vais a cidade encontrar. | Open Subtitles | عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة بين يديك |
Quando usares este colar, vais a cidade encontrar. | Open Subtitles | عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك |
A minha avó deu à minha mãe este colar, e a minha mãe passou-o a mim. | Open Subtitles | هذه القلادة جدتي اعطتها لامي وامي اعطتها لي |
Esculpi este colar para a tua avó quando ficámos noivos. | Open Subtitles | لقد صنعت هذه القلادة الى جدتك عندما خطبتها |
este colar era da segunda mulher dele, e ela está ali sentada. | Open Subtitles | هذه القلادة تعود الى زوجته الثانية وهي تجلس هناك .. |
este colar, este estúpido colar, caiu do seu bolso, e eu apanhei-o. | Open Subtitles | هذه القلادة، هذه القلادة الغبية، سقطت من جيبه، وألتقطتُها |
Foi no ano em que o Wilfred me ofereceu este colar. | Open Subtitles | انه تلك السنة اللي اعطاني فيها ويلفريد هذه القلادة |
Dei esse colar à tua mãe na manhã em que nasceste. | Open Subtitles | أعطيت أمكِ هذه القلادة بالصباح الذي ولدتِ فيه, |
Trocas esse colar por um vislumbre do teu futuro? | Open Subtitles | أتبادلين هذه القلادة مقابل لمحة عن مستقبلكِ؟ |
Adoro esse colar. É novo? | Open Subtitles | تعجبني هذه القلادة , هل هي جديدة ؟ |
esse colar de prata que tens ao pescoço... é por acaso, espanhol? | Open Subtitles | هذه القلادة حول عنقك إسبانية، مصادفة؟ |
este medalhão esteve na posse dela, sabe como o conseguiu? | Open Subtitles | في وقت ما كانت هذه القلادة في حوزتها |
Nós fomos enganados. Sabe este medalhão, o que Iole me deu? Ela é uma Moça de Nurian. | Open Subtitles | أتعرف هذه القلادة, التي أعطتني (إيول) إياها (إنها عذراء (نيريان |
Enquanto estiver a usar este amuleto, sim. | Open Subtitles | لا طالما أرتدي هذه القلادة , أجل |
Tenho usado este pendente para encontrar algo que procuro e encontrei o que queria. | Open Subtitles | أستخدم هذه القلادة لإيجاد شيء أبحث عنه، وقد وجدته. |