"هذه المحطة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Esta estação
        
    • a estação
        
    • desta estação
        
    • estação possui
        
    • esta central
        
    Esta estação é agora a maior potência do universo. Open Subtitles هذه المحطة الآن هي القوة العظمى في الكون
    Sabe, Esta estação esteve inativa aqui em baixo por alguns milênios. Open Subtitles هذه المحطة كانت موجودة هنا ومثالية لعشرات الالاف من السنين.
    Perigosos para a sua frota, Comandante... não para Esta estação de combate! Open Subtitles خطر على أسطولك أيها القائد ليس على هذه المحطة الحربية
    OK, esqueçamos de restaurar a estação à sua glória antiga. Open Subtitles دعنا ننسي اعادة تشغيل هذه المحطة الى وضعها السابق.
    Todas as pessoas desta estação estão em estado de coma ou catatônico. Open Subtitles جميع الناس في هذه المحطة إمّا متصلّبين أو غائبين عن الوعي.
    Esta estação possui gravação de CCTV durante 24 horas. Open Subtitles كاميرات المراقبة تعمل في هذه المحطة طوال الـ24 ساعة
    20 minutos depois, Esta estação seria a principal grelha e teríamos perdido metade da Califórnia. Open Subtitles بعد عشرون دقيقة,كانت هذه المحطة علي الشبكة الرئيسية وكنا سنخسر نص ولاية كالفورنيا
    Esta estação é a potência suprema do universo. Open Subtitles هذه المحطة الآن هي السلطة المطلقة في الكون
    Você não disse que Esta estação é provavelmente alimentada por um reator nuclear? Open Subtitles ألا تتوقع أن هذه المحطة على الأرجح تعمل بواسطة مفاعل نووي ؟
    Foram necessários recursos de cinco gerações para construir Esta estação. Open Subtitles لقد إستغرقنا موارد خمسة أجيال لبناء هذه المحطة
    Sim, e Esta estação foi fechada para obras. Se calhar foi por isso que inundou assim. Open Subtitles و هذه المحطة تم غلقها للإصلاحات لهذا على الأرجح فاضت على هذا النحو
    Esta estação espacial está a morrer, e não se consegue sobreviver na Terra. Open Subtitles هذه المحطة الفضائية تحتضر و الأرض غير صالحة للعيش
    Esta estação possui gravação de CCTV durante 24 horas. Open Subtitles كاميرات المراقبة تعمل في هذه المحطة طوال الـ24 ساعة
    Ele está a prejudicar Esta estação há muito tempo. Open Subtitles إنه يفسد في هذه المحطة منذ فترة طويلة
    Esta estação, em cooperação... com autoridades estaduais e federais... ativou o sistema de transmissão de emergência. Open Subtitles هذه المحطة وبالتعاون مع سلطات الولاية قامت بتفعيل نظام إذاعة الطوارئ
    Esta estação e aquele submarino estacionado lá fora, pertencem-me a mim agora. Open Subtitles هذه المحطة والغواصة التي في الخارج جميعهم ملكي الان.
    Há 24 horas atrás, a estação ficou e silêncio. Open Subtitles إنقطع إرسال هذه المحطة قبل أربعة وعشرين ساعة
    Já beijaram os pés ao Max Brackett por ter salvo a estação? Open Subtitles على من الدور هذا الأسبوع لتقبيل مؤخرة ماكس براكت لإنقاذ هذه المحطة ؟
    - O medo desta estação de combate. Open Subtitles خوفاً من هذه المحطة الحربية وماذا عن التمرد ؟
    Quatro veículos foram roubados dentro dum raio a 16 km desta estação. Open Subtitles اربع سيارات للدم تم اختطافها في منطقة قطرها عشرة اميال من هذه المحطة
    Na marginal de Copenhaga, estamos a concluir esta central de aproveitamento energético de resíduos. TED على الواجهة البحرية في كوبنهاغن، نحن على وشك الانتهاء من هذه المحطة التي تحول النفايات إلى طاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus