"هذه المراسم" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta cerimónia
        
    • desta cerimónia
        
    • nesta cerimónia
        
    Já realizei esta cerimónia muitas vezes na minha vida. Open Subtitles لقد أديتُ هذه المراسم العديد من المرات بحياتي
    Por isso, esta cerimónia é tão importante para mim. Open Subtitles لذا , هذه المراسم الصغيرة تعني الكثير بالنسبة لي .....
    esta cerimónia era um sinal de respeito para com os maiores dos seus inimigos. Open Subtitles هذه المراسم ...كانت علامة إحترام لأعتى أعدائهم...
    Que este fogo seja testemunha desta cerimónia. Open Subtitles دع هذه النار تشهد على هذه المراسم
    Agradecemos ao Fresnel por ser testemunha desta cerimónia. Open Subtitles نشكر "فيرنل" لأنه جاء ليشهد على هذه المراسم
    E agora vão cumprir o vosso verdadeiro propósito nesta cerimónia. Open Subtitles والآن سوف تتحقق أهدافكم الحقيقية فى هذه المراسم.
    Eu, o primeiro Rei de Kruttha Thep, abrirei esta cerimónia para oferecer um sacrifício ao Anjo Sukhothai, e permanecer o governante da família real de Kruttha Thep para sempre! Open Subtitles أنا ، الملك الأول لـ "كروثا ثيب". سنبدأ هذه المراسم بتقديم تضحية إلى ملاك "سوخوثاي".
    Gostaria de encerrar esta cerimónia com uma bênção. Open Subtitles أرغب بأن أنهي هذه المراسم بالمباركات
    esta cerimónia é uma anedota, sabem? Open Subtitles هذه المراسم أضحوكة، حسناً؟
    Dirigimo-nos aos deuses nesta cerimónia. Open Subtitles نحن نرجوا من الالهة مباركة هذه المراسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus