Mas Desta vez não é por causa da garrafa gigante de cerveja. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة ليس بخصوص المنطاد العملاق على شكل قنينة بيرة. |
Não pode ser sangue novo desta vez. Não têm força. | Open Subtitles | لا يوجد دماء جديد هذه المرة ليس لديه قوة |
Mas Desta vez não é um tigre na entrada da gruta. | TED | لكن هذه المرة ليس الخطر نمرا على باب الكهف. |
Acabei de escrever um novo livro, mas, desta vez, não é um livro que me irá pôr na capa da revista Wired. | TED | وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد. |
Eu sei que fiz muitas promessas no passado, mas... Desta vez não é só conversa. | Open Subtitles | أعرف أننى وعدتك بالكثير فى الماضى و لكن هذه المرة ليس مجرد كلام |
Desta vez não foi em legítima defesa, Talby. | Open Subtitles | حسناً ، هذه المرة ليس للأمر علاقة بالدفاع عن النفس يا تلبي |
Isso é bom, mas desta vez, não chega. | Open Subtitles | أعلم , ذلك لطيف ولكن هذه المرة ليس كافياً |
Não, isso foi para os aperitivos. Desta vez... não é pessoal. | Open Subtitles | كان هذا لإحضار وجبات خفيفة، لكن الأمر هذه المرة ليس شخصياً |
Desta vez não vais preocupar-te com a tua mãe, vais ter o teu fundo fiduciário e a tua família. | Open Subtitles | حسنٌ ، هذه المرة ليس عندكِ أماً تقلقين منها وسيكون عندكِ حساب التوفير وعائلة |
- Eu sei, mas desta vez, não tens de fazê-lo. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تستطيعين, ولكن هذه المرة... ليس عليكِ فعلها |
Desta vez, não há para onde fugir. | Open Subtitles | هذه المرة .. ليس لها مكان تذهب إليه. |
Desta vez não tens por onde escapar. | Open Subtitles | هذه المرة ليس عندك مكان تختبئ فيه |
Desde que te mudaste do Indiana, os homens têm caído aos teus pés, mas desta vez, não. | Open Subtitles | منذ اتيت لهنا من انديانا كل الرجال وقعوا في حُبك لكن ليست هذه المرة "ليس مع صديقي "جايمس |
Desta vez não foi minha culpa. | Open Subtitles | هذه المرة ليس خطأى. |
Desta vez não temos escolha. | Open Subtitles | هذه المرة ليس لدينا خيار. |