"هذه المشاريع" - Traduction Arabe en Portugais

    • estes projetos
        
    • estes projectos
        
    Mas porque é que todos estes projetos foram tão inovadores? TED ولكن لماذا كانت جميع هذه المشاريع مبتكرة لهذا الحد؟
    São pagos como funcionários do Projeto H para fazerem parte da equipa de construção, para construir estes projetos na comunidade. TED يدفع لهم كموظفين في مشروع اتش ليكونوا طاقم البناء لنا في بناية هذه المشاريع في المجتمع.
    Todos estes projetos são muito diferentes, formas muito diferentes, porque estes projetos são construídos para diversos ambientes. TED جميع هذه المشاريع مختلفةً تمامًا، مختلفة في أشكالها، وذلك لأنها شُيِّدت لبيئاتٍ مختلفة.
    Para concluir, eu gostaria de dizer, vocês talvez pensem que estes projectos são sobre ratos, mas no fim são sobre pessoas. TED وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس.
    Por isso, penso que estes projectos que vos mostrei são apenas um minúsculo passo na direcção deste futuro, se implementarmos estas novas tecnologias para um novo mundo automontado. TED إذن أعتقد أن هذه المشاريع التي أريتكم هي فقط خطوات بسيطة نحو هذا المستقبل، إن قمنا بإنجاز هذه التكنولوجيات من أجل عالم جديد ذاتي التجميع.
    Ora bem, estes projetos têm sido feitos pelo mundo inteiro. TED الآن، أصبحت هذه المشاريع في جميع أنحاء العالم.
    Mas propores-te estes projetos todos é um pouco obsessivo. Open Subtitles . و معالجة كل هذه المشاريع .. هو مبالغة قليلاً
    estes projetos têm um elevado custo humano em que as pessoas não pensam: milhares de trabalhadores contratados para construir os oleodutos, para construir e extrair da terra, trazendo com eles a criminalidade, a prostituição e a violência. TED ومع هذه المشاريع هناك تكاليف بشرية هائلة لا يفكر بها الناس: آلآف العمال متدفقين لبناء خطوط الأنابيب هذه، لبناء والاستخراج من الأرض، لجلب الجريمة والاتجار الجنسي وممارسة العنف عليهم.
    estes projetos são tão — Paypal, SolarCity, Tesla, SpaceX, são tão espetacularmente diferentes, são tão ambiciosos. TED هذه المشاريع.. بي بال، SolarCity، Tesla، SpaceX، جميعها فريدة ومتميِّزة للغاية، إنها مشاريع طموحة إلى حدٍّ بعيد.
    Da China ao Brasil, estes projetos tentam fornecer tantas casas quanto possível, mas são totalmente genéricas e não funcionam como resposta às necessidades individuais das pessoas. TED من الصين إلى البرازيل، هذه المشاريع تهدف إلى توفير أكبر عدد ممكن من المنازل، لكنها عامة تماماً و ببساطة لا توفر الحل للحاجات الفردية للناس.
    estes projetos protegem coisas, desde conversas às comunicações de voz, assim como o armazém de ficheiros, as pesquisas "online", a nossa navegação "online", e muitas outras coisas. TED تعمل هذه المشاريع على حماية خصوصياتنا من الدردشات وحتى الاتصالات، بالإضافة إلى الملفات المخزنة وآثار بحثنا على الشبكة، و أيضا المواقع التي نتصفحها وغير ذلك.
    estes projetos não se baseiam em milhares de milhões de dólares em publicidade, são alimentados pelas pessoas, por indivíduos particulares como nós, de todas as partes do mundo. TED لم تتلق هذه المشاريع مليارات الدولارات كدعم من الإعلانات، بل وجدت الدعم من الناس. من أشخاص مثلي ومثلك، من جميع أنحاء العالم.
    Todos estes projetos são sustentáveis. TED جميع هذه المشاريع هي مشاريع مستدامة
    estes projectos são robôs reconfiguráveis de grande escala -- proteínas de 2,5 - 3,5 metros. TED إذن هذه المشاريع هي روبوتات قابلة لإعادة التشكيل على نطاق واسع -- بروتينات بطول 8 أقدام و12 قدما.
    LP: Sim, há cerca de 18 anos ouvi falar de pessoas que trabalham com carros automáticos, e fiquei fascinado com isso, e demora algum tempo pôr estes projectos em curso, mas estou super entusiasmado sobre as possibilidades de isso melhorar o mundo. TED ل.ب: منذ 18 سنة علمت أن هناك أشخاصا يعملون على سيارات أوتوماتيكية، ففُتِنتُ بهذا الأمر، إذ يتطلب إطلاق هذه المشاريع بعضا من الوقت، لكنني متحمس جدا بشأن الإمكانيات التي تتيحها لتطوير العالم.
    estes projectos financiados secretamente? Open Subtitles ما هذه المشاريع السوداء الرخيصة؟
    estes projectos reúnem pessoas com conhecimentos muito diversos, assim como experiência e interesses, como biologia, informática, química, matemática, estatística, engenharias. TED تجمع هذه المشاريع الناس معًا بغض النظر عن تنوع خلفياتهم وتدريبهم واهتماماتهم... إن كانت في الأحياء والحواسيب والكيمياء، والرياضيات وعلم الإحصاء والهندسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus