Desculpem. Tenho de atender esta chamada. Peço desculpa. | Open Subtitles | اعذرونى,يجب أن آخذ هذه المكالمه,أهلا عزيزتى |
Senador, é melhor que atenda esta chamada. | Open Subtitles | سيدى السيناتور, من الافضل ان تتلقى هذه المكالمه |
Conrad, és um homem inteligente, sei que esperavas esta chamada. | Open Subtitles | كونراد أنت رجل ذكي ولهذا انا اعلم أنك كنت تتوقع هذه المكالمه |
Alguém traga ela à razão enquanto atendo a chamada. | Open Subtitles | أى شخص يتفاهم معها .بينما آخذ هذه المكالمه هل أنتِ مجنونه؟ |
Por isso, se me deixasse fazer Este telefonema estaria a fazer-me um grande favor, a sério. | Open Subtitles | اذا سمحتي لي أن اجري هذه المكالمه... ستكونين فعلتي لي معروف، ستكونين حقًا.. |
Restam-lhe 30 segundos para esta chamada. | Open Subtitles | لديكِ ثلاثون ثانيه متبقية على إنتهاء هذه المكالمه |
esta chamada é do reformatório feminino de Chester. | Open Subtitles | هذه المكالمه من مركز اصلاح النساء ، تشيستر |
Vanessa peço imensa desculpa, vou ter que atender esta chamada. | Open Subtitles | فانيسا، آسف يجب أن آخذ هذه المكالمه |
Para aceitar esta chamada, por favor, prima um. | Open Subtitles | لقبول هذه المكالمه إضغط على الرقم "واحد" |
Se deseja aceitar esta chamada, pressione a tecla um. | Open Subtitles | اذا اردت ان تقبل هذه المكالمه ، اظغط 1 |
Quando foi feita esta chamada? | Open Subtitles | متى تم اجراء هذه المكالمه ؟ |
Tenho que atender esta chamada. | Open Subtitles | يجب ان أجيب هذه المكالمه |
Para aceitar esta chamada, por favor, prima "um". | Open Subtitles | لقبول هذه المكالمه إضغط "واحد" |
Stocky, esquece que esta chamada alguma vez aconteceu. | Open Subtitles | يا (ستوكي) انس هذه المكالمه |
- Minha senhora? - Sim, aceito a chamada. | Open Subtitles | سيدتي نعم اقبل هذه المكالمه |
Para aceitar a chamada, prima um. | Open Subtitles | لقبول هذه المكالمه إضغط على "واحد" |