Estou aqui para entregar este documento ao Capitão Las Morenas. | Open Subtitles | أنا هنا لتسليم هذه الوثيقة إلى النقيب لاس موريناس |
Quando o Rei ler este documento e ler os nomes dos que o assinaram acabará para sempre com o santuário. | Open Subtitles | عندما يقرأ الملك هذه الوثيقة ويرى الأسماء أولئك الذين وقّعوه هو سيفعل تخلص من الملجأ الى الابد |
este documento levanta algumas questões, não acha? | Open Subtitles | هناك بعض النقاط حول هذه الوثيقة, اليس كذلك يا واطسون ؟ |
este documento está de acordo com as leis e estatutos aplicáveis. | Open Subtitles | هذه الوثيقة مطابقة لكل البنود والقوانين النافذة. |
Também tem a ver com ter a certeza que esse documento ou estudo é bem entendido. | TED | هو أيضًا يعني أن تكون متأكدًا من أن هذه الوثيقة أو الدراسة سهلة الفهم. |
este documento foi também encontrado na posse do padre. | Open Subtitles | سيدتي , هذه الوثيقة وُجدت أيضا بين أملاك الكاهن |
Por favor assina este documento, certificando que eu vasculhei o envelope de contrabando, sem, em nenhum momento, ter quebrado o privilégio advogado-cliente ao ler o material aqui encerrado. | Open Subtitles | وقع على هذه الوثيقة التي تؤكد أنني فتشت المحتويات عن أشياء غير قانونية دون الإخلال بخصوصية المتهم و المحامي |
Como este documento prova, o Ministro dos Negócios Estrangeiros eslovaco concordou em pagar aos nazis | Open Subtitles | وكما تثبت هذه الوثيقة أن وزارة خارجية السلوفاكيه |
Algo me diz que temos que encontrar este documento. | Open Subtitles | شيءٌ ما يخبرني أننا يجب أن نجد هذه الوثيقة. |
Se interiorizar este documento, estará apta para responder a questões básicas sobre o resgate. | Open Subtitles | لو استوعبتي هذه الوثيقة ستكونيين قادرة على الاجابة على الاسئلة الاساسية حول خطةالانقاذ |
E eu preciso que assines este documento da terapia de luto. Assim, posso enviá-lo. | Open Subtitles | وأُريدُكَ أن توقّع على هذه الوثيقة الخاصة باستشارة الحزن، كي أتمكّن من إرسالها بالفاكس. |
este documento, as conclusões da vossa Comissão, acerca do desaparecimento imediato de 2% da população mundial, cerca de 140 milhões de almas, a vossa conclusão acerca do que lhes aconteceu, porquê eles, e para onde foram, é... e vou parafrasear aqui... | Open Subtitles | هذه الوثيقة, فإن نتائج لجنتكم كما أن الإختفاء الفوري |
este documento foi assinado por todos os diretores presentes e determina umas tréguas de cem anos. | Open Subtitles | هذه الوثيقة مُوقعة من كل مدير في هذه الغرفة. تطلب هدنة مدتها 100 عام. |
Preciso que assines este documento legal. | Open Subtitles | أريد منكِ التوقيع على هذه الوثيقة القانونيّة |
este documento provaria que essa declaração era falsa. | Open Subtitles | لكن هذه الوثيقة تثبت أن .هذا التصريح غير صحيح |
Quando regressais a Roma este documento diz que vós sereis designado para a posição de Pretor do tesouro. | Open Subtitles | عند عودتك إلى روما تقول هذه الوثيقة : سيتم اعتبارك |
É incrivelmente perturbador ver este documento com o meu nome. | Open Subtitles | هذا يثير القلق بشكل لا يصدق رؤية هذه الوثيقة مع وجود أسمي عليها |
Lamento, não tem acesso a esse documento. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن غير مسموح لك بالإطلاع على هذه الوثيقة يا سيدي. |
esse documento indica o modo de pagamento? | Open Subtitles | هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟ |
o documento nunca veio para aqui ou teria passado por ti. | Open Subtitles | هذه الوثيقة لم تأتي لهذا المكتب أبداً وإلا لكنت شاهدتها |
Gostaríamos que desses uma vista de olhos neste documento que preparei. | Open Subtitles | لذا كنا نحب لو تفضلتم نظرة على هذه الوثيقة أعددت. |