Este É um convite aos 70% de nosso planeta não mapeado. | TED | هذه دعوة للسبعين في المائة من كوكبنا غير المرسومة خرئطه. |
É um convite para os que acreditam na igualdade entre homens e mulheres e para os que ainda não sabem em que acreditam. | TED | هذه دعوة لأولائك الذين يُؤمنون بالمساواة بالنسبة للرجل والمرأة، وأولائك الذين ليسوا على علم بإيمانهم. |
Se forem uma organização, isto É um convite para os vossos funcionários terem acesso a mecanismos de denúncia melhores e mais eficazes. | TED | أما بالنسبة للمنظمات هذه دعوة لتقدم لموظفينك تقنية سهلة وأكثر فعالية في التبليغ. |
"Este É um convite oficial. | Open Subtitles | هذه دعوة رسمية و سوف نرتب الموعد بالهاتف، |
É um convite para uma festa natalícia, este fim de semana, na casa do meu novo patrão. | Open Subtitles | هذه دعوة لحفلة في عطلة الأسبوع في منزل رئيسي |
É um convite para a Gala Anual do Museu Metropolitan. | Open Subtitles | لا , هذه دعوة للحفل السنوي لمتحف المتروبوليتان |
Isto É um convite para um enforcamento, Reverendo? | Open Subtitles | هل هذه دعوة إلى حفل شنق يا أيها القس؟ |
É um convite para os seguirmos até casa. | Open Subtitles | هذه دعوة لكي نتبعهم الى الوطن. |
Tu percebes que isto É um convite aos tipos de batas brancas com comprimidos alegres. | Open Subtitles | أن هذه دعوة لنبدوا مثل الأغبياء |
Pode cuidar de mim, isso É um convite. Ei! | Open Subtitles | يمكنك الاهتمام بي، هذه دعوة مني لذلك |
Pernas cruzadas em direcção ao outro. É um convite inequívoco ao sexo. | Open Subtitles | هذه دعوة صريحة للجنس |
É um convite? | Open Subtitles | هل هذه دعوة للبقاء؟ |
- Isto É um convite para hoje. | Open Subtitles | هذه دعوة من أجل الحضور الليلة |
- Sr. Royalton, É um convite verdadeiro. | Open Subtitles | سيد (رويلتون)، هذه دعوة شرعية. |
É um convite muito gentil, Sr. Jaggers. | Open Subtitles | هذه دعوة غاية فى الكرم، سيد (چاجرز). |
Isso É um convite? | Open Subtitles | هل هذه دعوة ؟ |
Isto É um convite. | Open Subtitles | هذه دعوة. |
-Isto É um convite? | Open Subtitles | هل هذه دعوة ؟ |