"هذه فرصتنا الوحيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • É a nossa única hipótese
        
    • a nossa única oportunidade de
        
    • a nossa única hipótese de
        
    • É a única hipótese que
        
    • É a nossa única oportunidade
        
    • esta é a nossa única oportunidade
        
    É a nossa única hipótese de sair desta ilha. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة في الخروج من تلك الجزيرة
    Se quer que levem o seu marido à justiça, esta É a nossa única hipótese. Open Subtitles لو أنكِ تريدين لزوجك أن يقدم إلى العدالة هذه فرصتنا الوحيدة
    Pode ser a nossa única oportunidade de chegar ao barco. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة لنصل إلى السفينة.
    Esta é a nossa única oportunidade de impedir a morte que planearam para nós. Open Subtitles ليس هناك داعي لإجراء محاكمة. هذه فرصتنا الوحيدة ليحصلوا على ميته عظيمة من أجلنا.
    É a única hipótese que temos para resolverem intervir. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة التي ربّما يتدخّلون النّاس
    É a nossa única oportunidade. Eu trago o meu pai, tu arranjas um camião, okay? Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة أنا أحضر والدي وأنت تحضر الشاحنة
    Sabes, esta É a nossa única oportunidade para experienciar todas as grandes maravilhas do espaço em primeira mão. Open Subtitles كما تعلمين، هذه فرصتنا الوحيدة لرؤية العجائب الملهمة من بداية الفضاء.
    Vocês vão buscar o rapaz. É a nossa única hipótese. Open Subtitles و أتنما الاثنين استعيدا الفتى هذه فرصتنا الوحيدة
    Entre a primeira estrela e a lua alta. É a nossa única hipótese. Open Subtitles في الوقت بين النجمة الأولى, والقمر المرتفع هذه فرصتنا الوحيدة
    Temos de tentar outra vez. É a nossa única hipótese. Open Subtitles علينا المحاولة مرة أخرى هذه فرصتنا الوحيدة
    É a nossa única hipótese de a manter viva. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة للحفاظ على حياتها
    É a nossa única hipótese de impressionar o Sindicato... Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة لابهار الاتحاد
    Acho que É a nossa única hipótese de sobreviver a isto. Pensaste que trabalhávamos para a Presidente. Open Subtitles أظن أن هذه فرصتنا الوحيدة للنجاة من هذا المأزق - أتعتقد أننا نعمل لصالح الرئيسة -
    Está pode ser a nossa única oportunidade de examinar um RAP. Open Subtitles فد تكون هذه فرصتنا الوحيدة لنتحقق من الغــُـزاة
    Esta pode ser a nossa única oportunidade de encontrar o Gordon e prendê-lo. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة للقبض على (غوردن).
    Esta é a nossa única oportunidade de libertar o Omar. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة لتحرير (عمر)
    Pode ser a nossa única hipótese de apanhar quem está a fazer isto. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة للقبض على هذا الفاعل بلحمه و دمه
    É a única hipótese que temos para poder recrutar e pelo menos colocar uma equipa completa em campo. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة كي نقوم باكتشاف لاعبين أقل مستوى لكنهم سيسدون فراغ الفريق في الملعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus