Não pode ser o fim da história, porque a vida ainda não desapareceu da face da terra. | TED | لا يمكن أن تكون هذه نهاية القصة، لأن الحياة لم تختفِ من على وجه الأرض. |
Acabou. Está no inferno dos demónios. fim da história. | Open Subtitles | لقد انتهى، إنه في الجحيم، هذه نهاية قصته |
Bem, acho que é o fim da linha. Eu sei que não tenho sido sempre um bom rapaz. | Open Subtitles | هذه نهاية الطريق، لم أكن دوماً طفلاً صالحاً |
Está fora, senhor. É o fim do jogo por hoje. | Open Subtitles | لقد خرجت من الملعب سيدي هذه نهاية اللعب اليوم |
Se não me mata, os Pré-Cogs erraram e É o fim do Pré-Crime. | Open Subtitles | إذا لم تقتلني، سيكون المتنبؤون خاطئون و تكون هذه نهاية ما قبل وقوع الجريمة |
Sim, mas isso é só no final da tua vida, e esses anos serão mesmo uma porcaria. | Open Subtitles | نعم ولكن هذه نهاية حياتك وتلك هي سنوات سيئة على أية حال |
É um beco sem saída. É impossível analisar o ADN. | Open Subtitles | هذه نهاية مسدودة، مستحيل أن نجري تحليل للحمض النووي |
Bem, fim da discussão. Tu vais, está decidido. | Open Subtitles | حسناً, هذه نهاية النقاش أنتِ ذاهبة و هذا كل شيء |
Mandei-os ir. É o fim da conversa. | Open Subtitles | قلت إنكم سترحلوا من هنا هذه نهاية النقاش. |
E é o fim da primeira parte... e os Chickadees vão precisar de um milagre para voltarem a marcar. | Open Subtitles | هذه نهاية الشوط الأول وفريق تشيكاديس يحتاج معجزة للعودة لأجواء المباراة |
Que este dia seja o fim da divisão e dos conflitos civis. | Open Subtitles | فلنجعل هذه نهاية لكل الانقسامات و الخلافات الأهلية |
Estava a tratar um paciente que acabou por matar a namorada grávida. fim da história! Assegura-te que ele entenda isso! | Open Subtitles | كنت أعالج مريضاً حاول قتل صديقته الحامل هذه نهاية القصة إحرصي على أن يفهم ذلك |
Tirei o pauzinho mais pequeno. É só isso, fim da história. | Open Subtitles | لقد قمت بسحب القشة القصيرة و هذه نهاية القصة |
Este foi o fim da história entre mim e a Stella, pelo menos por agora. | Open Subtitles | إذاً كانت هذه نهاية القصة بيني وبين ستيلا، على الأقل في الوقت الحاضر |
Cá estamos. É o fim da estrada para os carros. | Open Subtitles | حسناً، ها هي، هذه نهاية الطريق بالنسبة للمركبات. |
Portanto, receio que seja o fim da nossa jornada. | Open Subtitles | إذن فأنا أخشى .. أن هذه نهاية رحلتنا |
É o fim do casamento deles. A vida que tinham acabou. | Open Subtitles | . هذه نهاية زواجهم . الحياة التى عرفوها إنتهت |
Kansas City marca na 8ª tentativa e Rogers corre 32 jardas. E É o fim do 3º tempo, Kansas 21, Nova Iorque 10. | Open Subtitles | هذه نهاية الربع الثالث كنساس سيتي إحدى و عشرون و نيويورك عشرة |
E isso É o fim do mundo. | Open Subtitles | سوف يرتعبان لا يجب ان تكون هذه نهاية العالم |
Que final perfeito para um dia maravilhoso! | Open Subtitles | حسناً ، أليست هذه نهاية ممتازة ليوم رائع ؟ |
Óptimo. É um beco sem saída. | Open Subtitles | رائع هذه نهاية الطريق |