"هربت معه" - Traduction Arabe en Portugais

    • fugiu com ele
        
    • com quem ela
        
    A mãe gostava do Beau Burroughs, tu seduziste-o... depois ela fugiu com ele uma semana antes do casamento. Open Subtitles امى احبت بو بوروز وانتى اغويتيه ثم هربت معه قبل اسبو ع من الزفاف
    Apaixonou-se por um inglês e fugiu com ele contra a vontade dos pais. Open Subtitles انها وقعت في الحب مع رجل إنجليزي و هربت معه ضد رغبة والديها
    A Kayla acreditava que ele estava inocente e parece que fugiu com ele. Open Subtitles (كايلا) صدقت أنه كان بريئاً وعلى ما يبدو، أنها هربت معه
    A esposa dele, Anja, que era secretária no quartel general da Stasi, fugiu com ele, mas ela morreu num acidente de carro pouco depois. Open Subtitles زوجته (آنيا)، عملت كأمينة سر لرئيس "ستاسي"، هربت معه ولكنّها قُتلتَ بعدة فترة قصير، في حادث سيارة، حدثَ في عام 1987
    É o Conde Ulrich, o Falcão, o homem com quem ela foi embora há cinco anos. Open Subtitles هذا هو الكونت الصقر الذي هربت معه منذ خمس سنوات
    O rapaz com quem ela fugiu, acho que voltou. Open Subtitles الفتى الذي هربت معه, لقد عاد, على ما أعتقد
    Então fugiu com ele e veio para Calcutá em 1931. Open Subtitles ثم هربت معه وجئتما إلى (كالكوتا) عام 1931
    Mas então, no dia do casamento, o instrutor de karaté, ex-namorado, Tony Grafanello, apareceu, declarou o seu amor por ela, e a Stella fugiu com ele para a Califórnia, deixando-me completa e totalmente de coração partido. Open Subtitles معلمها الكاراتيه ، حبيبها السابق (توني غرافنيلو) قد ظهر أعلن حُبه لها ، و(ستيلا) هربت معه إلى (كلفورنيا) تاركيني مفطور القلب تماماً
    - fugiu com ele. Open Subtitles وقد هربت معه
    fugiu com ele. Open Subtitles هربت معه.
    - Não. Ela fugiu com ele. Open Subtitles - لا هربت معه.
    Aquele com quem ela fugiu Open Subtitles الذي هربت معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus