"هضبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • planalto
        
    • Hill
        
    • colina
        
    • monte
        
    • terra de
        
    • falésias
        
    É uma rede enorme sob a superfície do planalto tepui. Unicamente em 10 dias de expedição, explorámos mais de 20 km de passagens. TED إنها شبكة ضخمة تحت سطح هضبة تيبوي، وخلال عشرة أيام فقط من الحملة، اكتشفنا أكثر من 20 كيلومتر من الممرات الكهفية.
    A fertilidade desta planície deriva do oeste, do planalto de Loess. Open Subtitles خصوبة هذا السهل تاتي من الغرب البعيد، من هضبة لوس.
    Numa região conhecida pelo solo macio e poroso do planalto Loess, viviam até há pouco tempo cerca de 40 milhões de pessoas nestas casas subterrâneas. TED في منطقة تشتهر بتربة هضبة اللوس الطرية، المسامية، لقد عاش هناك حتى مؤخراً حوالي 40 مليون شخص في هذه البيوت تحت الأرض.
    Bem, eles poderiam mandar-nos para Hill 60. Open Subtitles حسناً , يستطيعون إرسالنا إلى هضبة الستين
    Ei, Sobrevivente! Hill 60, dê uma vista de olhos. Open Subtitles هيه , أيها الساحب إنها هضبة الستين , إلقي نظرة
    Não quero voltar a ouvir falar de ir a colina Cornamenta. Open Subtitles لا أريد سماع أي كلام حول الذهاب إلى هضبة آنتلر
    Fecha as janelas antes de o sol chegar à colina das Fraldas. Open Subtitles عليك بإغلاق نوافذك قبل أن تسقط الشمس على هضبة الحفّاظات
    Bem, tens que a abordar como se estivesses no monte, a enfrentar um batedor. Open Subtitles حسنا ، عليك التقرب منها كما لو كنت تحاول الصعود على هضبة اللعب تحاول تجنب المضرب
    O que significa que a terra de Pai Natal deve estar detrás. Open Subtitles وهذا يعني أن هضبة سانتا لا بد أنها خلف الهضبة الكبيرة
    Bem no cimo do planalto do Antártico, a mais de 3000 m de altitude, é muito ventoso, muito frio, muito seco, estávamos exaustos. TED فوق هضبة انتاركتيك على علو 10,000 قدم كانت الرياح قوية وباردة و كنا مرهقين.
    Em cada ano o Rio Amarelo carrega bilhões de toneladas de sedimentos do planalto de Loess para os campos agrícolas a leste do coração Chinês. Open Subtitles كلّ سنة النهر الأصفر يحمل بلايين الأطنان من الراسب من هضبة لوس شرقا إلى حقول المحصول الوسط الصيني.
    E a fonte da sua fertilidade, o planalto Loess, também se encontra ameaçado. Open Subtitles ومصدر خصوبة، هضبة لوس، أيضا تحت التهديد.
    Mas não vivestes até que tenhas montado um cavalo à meia-noite pelo planalto Timihani. Open Subtitles لكنّكماعشت حتى ركبت ظهور الخيل عند منتصف الليل عبر هضبة تامهيني
    O seu objectivo ficava além das montanhas, a mais de 3 mil metros acima do nível do mar, no planalto Antárctico. Open Subtitles هدفهم يقبع وراء الجبال، فوق 3000 مترٍ من مستوى سطح البحر، على هضبة أنتاركتيكا
    Lentamente, cruzaram a superfície terrível, até que finalmente, alcançaram o planalto de gelo. Open Subtitles جالوا سطحها المروع ببطء حتي وصلوا إلي هضبة جليدية
    Irá detonará a Hill 60 e a Caterpillar. Open Subtitles ستقوم بإشعال هضبة الستين و تراكتورات الألغام
    Por volta das 7h:45, numa Quarta-feira de manhã, na estrada que conduz às falésias, a caminho de Linton Hill. Open Subtitles حوالي الساعة 7: 45 في صباح الأربعاء على الطريق المؤدي لأعلى الجرف إلى هضبة لينتون
    Esta é a "Kiteflyer's Hill", uma canção linda. TED ولكن هذه الأغنية " هضبة الطائرات الورقية "
    Irei praticar na colina Cornamenta onde não podem me ver. Open Subtitles سوف أذهب لأتمرن على الطيران فوق هضبة آنتلر هنالك لا يستطيعون أن يروني
    Se alguém ouvisse que queres ir praticar a colina Cornamenta... Open Subtitles لو سمعك أحد وأنت تقول بأنك ستذهب إلى هضبة آنتلر لتتمرن على الطيران
    Até 1948, isso era uma colina vazia na extremidade de Belém. Open Subtitles حتى 1948 كانت تلك هضبة "مكشوفة على حافة "بيت لحم
    O gajo vai ter o raio de um aneurisma no monte. Open Subtitles سيصاب هذا الفتى بتصلب الأوعية على هضبة اللعب
    Vamos, Niko. A terra de Pai Natal é por ali. Open Subtitles هيا بنا يا نيكو هضبة سانتا من هذا الإتجاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus