Vocês caçam-nos sempre assim. | Open Subtitles | هكذ أنتم أيتها النساء توقعون بالرجال دائماً في المصيدة |
Ela está infectada e tu também podes estar agora. Ela arriscou a vida por nós e é assim que lhe retribuis? Concentra-te na reparação do sistema de comunicações. | Open Subtitles | انها ملوثة هي بين الحياة و الموت و هكذ تكافئها ركز علي اصلاح الجهاز حتي نجد حلا اتبع اوامري |
Como assim... novo cheiro corporal? | Open Subtitles | هل هكذ رائحة الجسد الجديد؟ والان لديك جسد جديد |
Nunca te vi usar assim a cauda. | Open Subtitles | و لم أرك تستخدم ذيلك هكذ من قبل |
Foi assim que John Michell primeiramente imaginou as estrelas escuras no século XVIII, e como Einstein concebeu a sua Teoria da Rela... | Open Subtitles | هكذ تخيل جون ميتشيل النجوم المظلمة لأول مرة في القرن الثامن عشر .... |
É assim, mais ou menos: | Open Subtitles | وهي تسير هكذ .أنا |
- Estou a reinar. - Sempre foste assim. | Open Subtitles | أنا أمزح فقط أنت هكذ دائما |
Foi assim que quase reprovei em pediatria. | Open Subtitles | هكذ انا فَشلتُ تقريباً |
- Onde aprendeste a conduzir assim? | Open Subtitles | -أين تعلمت القيادة هكذ ؟ |
O amor é assim. | Open Subtitles | هكذ يكون الحب |
assim. | Open Subtitles | هكذ |
assim não! | Open Subtitles | ليس هكذ! |