Esse foi o fim de semana. Eu não gostei nada disso. | Open Subtitles | هكذا كانت نهاية الأسبوع لم أحب ذلك الحال مطلقا |
Esse foi o fim. | Open Subtitles | هكذا كانت النهاية |
Foi assim que as coisas foram feitas durante centenas de anos. | TED | حسناً، هكذا كانت تدار الأمور لمئات السنين. |
Foi assim que aconteceu, sim. É assim que me recordo, sim. | Open Subtitles | هكذا كانت الأمور هكذا كانت ، على ما أتذكر ، أجل. |
Sem ser isso, tínhamos livros que não funcionavam, Era assim que era. | TED | وبخلاف ذلك، لديك كتباً لم تكن تجدي نفعاً. هكذا كانت الأمور من قبل. |
Tu ainda não eras nascido nos anos 60, Era assim que nós fazíamos. | Open Subtitles | انت لم تعاصر الستينيات يا رجل. هكذا كانت تسير الامور. |
- Esse foi o convite. | Open Subtitles | -مرحبًا، هكذا كانت الدعوة . |
Porcos e pássaros. No passado, Foi assim que isto se espalhou. | Open Subtitles | الخنازير والطيور، هكذا كانت تنتشر الأمراض في الماضي |
Pelo menos, Foi assim connosco. Certo, Jess? | Open Subtitles | أو على الأقل ، هكذا كانت تسير الأمور معنا صحيح يا جس ؟ |
Sim, com o meu primeiro marido Foi assim. | Open Subtitles | نعم ، هكذا كانت الأمور مع زوجي الأول |
Foi assim durante 35 anos. | Open Subtitles | هكذا كانت الأحوال لخمسة وثلاثين سنة |
Era assim que tinha sempre sido para mim em relação a eles. De todas as vezes que tentava dar um ar de intelectual... | Open Subtitles | هكذا كانت الأمور بالنسبة لي مع الشلة في كل مرة أحاول أن أرتقي بالفكر قليلاً |
Era assim que a avó ganhava dinheiro nos anos 80. | Open Subtitles | هكذا كانت جدّتك تكسب النقود في الثمانينات |
Era assim que as freiras me chamavam. Não tive mãe nem pai. | Open Subtitles | هكذا كانت الراهبات يدعةنني، لم يكن لدي أم أو أب |
Era assim que as empresas trabalhavam naquela altura, mas o Baxter nunca se calou quanto a isso. | Open Subtitles | هكذا كانت الشركات تقوم بعملها تلك الايام لكن باكستر لم يكف عن ذكر الامر |
Se É assim que fica a minha mãe por apanhar o meu pai com outro emprego, não admira que o meu pai nunca tivesse outra mulher. | Open Subtitles | هكذا كانت تبدو أمي عندما تكشف أبي يعمل عملا أخر لا عجب أنه لا يملك أمرأة أخرى |
Mas achas realmente que É assim que ela iria querer que passasses por isto? | Open Subtitles | لكن هل حقاً تعتقد بأن هكذا كانت تريد منك أن تتخطى الأمر ؟ |