"هكذا لأنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • assim porque
        
    • dessa forma porque
        
    Agora pára de olhar assim, porque eu tenho que ir trabalhar. Open Subtitles ‫الأن, توقفى عن النظر هكذا ‫لأنه على الذهاب الى العمل
    E se calhar estou a falar assim porque não consigo parar. Open Subtitles وربماً أنا أتكلم هكذا لأنه لايمكنني التوقف
    Seguras nas peças assim porque não consegues dobrar o polegar. Open Subtitles تمسك القطع هكذا لأنه لا يمكنك ثني إبهامك
    Ele deixa-nos a sós dessa forma... porque quer que sejamos livres. Open Subtitles يتركنا وحدنا هكذا لأنه يريد أن يكون حراً
    Ela disse-o dessa forma porque também não sabias S-O-L-E-T-R-A-R. Open Subtitles لقد قال الأمر هكذا لأنه S-P-E-O-L عرف أنكّ لست قادرة على
    Mas ele só é assim porque se preocupa tanto em proteger as pessoas. Open Subtitles لكنه فقط هكذا لأنه يهتم كثيرا بحماية الناس
    Sabes, bebe assim, porque... Open Subtitles ... كما تعلم أن يسرف فى الشراب هكذا لأنه ...
    e o Carl está a agir assim porque sente saudades de mim. Open Subtitles وكارل ربما يتصرف هكذا 'لأنه يفتقدني
    O Capitão Sir John Lindsay nunca se teria portado assim porque o Capitão Sir John Lindsay nunca esteve aqui! Open Subtitles القبطان سير جون لينزي ماكان ليتصرف هكذا لأنه لم يكن هنا أبدا!
    Amaldiçoei-a dessa forma porque isso não existe. Open Subtitles لعنتها هكذا لأنه لا وجود لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus