Ouça, qualquer homem que consiga cantar assim, não pode ser totalmente mau. | Open Subtitles | اسمع أي رجل يغني هكذا لا يمكن أن يكون بهذا الشر |
E dificil imaginar que as pessoas ainda pensam assim, especialmente aqui. | Open Subtitles | يصعب تخيل أن هنالك من يفكر هكذا لا سيما هنا |
Não digo isso, não posso, Não é assim tão simples | Open Subtitles | لا تتحدثي هكذا لا أستطيع الأمر ليس بهذه البساطة |
Não podemos deixá-lo assim. Não posso olhar para ele. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه هكذا لا يمكنني النظر إليه |
As cabras são assim. Não importa de onde são. | Open Subtitles | العاهرات يتصرفن هكذا لا يهم من أين يأتون |
Os homens não fumam assim. Não pegues nisso assim. | Open Subtitles | الرجال لا يدخنون هكذا لا تمسكَها بهذا الشٌكل |
E funciona assim — isto não produz nenhum som. | TED | وهو يعمل هكذا .. لا يصدر اي صوت |
Não se fazem as coisas assim. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتصرفي هكذا لا تسير الامور بهذه الطريقة |
assim não sabem para onde fica o este e o oeste. | Open Subtitles | فهم هكذا لا يعلمون أن هذا الطريق للشرق و ذلك للغرب |
E não podes viver assim. Não podemos viver assim. | Open Subtitles | .ولا يمكننا أن نعيش هكذا,لا يمكننا أن نعيش هكذا |
Não faleis assim, pois eu não vos odeio, pai. | Open Subtitles | لا يجب أن تتكلم هكذا لا أحمل أي ضغينة لك |
Se me amarrar assim, por muito que tente, não consigo soltar-me. | Open Subtitles | قلت لك , ان ربطتنى هكذا لا يهم كم أحاول لن أستطيع الافلات |
Não fiques assim. Não quero um funeral grande e triste. | Open Subtitles | لا تكوني هكذا لا أريد جنازة كبيرة وحزينة |
Se me amarrar assim, por muito que tente, não consigo soltar-me. | Open Subtitles | قلت لك , ان ربطتنى هكذا لا يهم كم أحاول لن أستطيع الافلات |
Não há razão para falar assim nem para essa atitude. | Open Subtitles | لا داعي للتَحَدُّثِ هكذا لا داعي لهذا الأُسلوب |
Pensa-o assim... e as probabilidades não se vêem muito boas. | Open Subtitles | عندما أفكِر فيها هكذا لا تبدو الأمور جيدة |
Mas não funciona assim. Não se pode devolver. | Open Subtitles | ولكن الأمور لا تسير هكذا لا يمكنك التراجع |
Ela já era crescidinha, escusava de gritar assim. Não faz mal, pai, não me incomodou. | Open Subtitles | الفتاة ليست صغيرة وليس عليها أن تصرخ هكذا لا بأس، أبتاه لم يزعجني ذلك |
Não consigo conduzir assim. Está bem. | Open Subtitles | لا استطيع القيادة هكذا لا , لا تستطيعين , حسنا ؟ |
Não podes continuar assim, alguma coisa tem de mudar. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستمرار هكذا لا بد من تغير شيء |