"هكذا للأبد" - Traduction Arabe en Portugais

    • assim para sempre
        
    • sempre assim
        
    Miúdos, às vezes a relação vai tão tranquila por tanto tempo que se pensa que será assim para sempre. Open Subtitles يا أطفال ، أحياناً علاقتكم تكون هادئة جداً لمدة طويلة فتظنون إنها ستكون هكذا للأبد
    Todos pensavam que ia ser assim para sempre. Eles não sabiam o porquê. Open Subtitles كان يعتقد أنك ستبقين هكذا للأبد و لم يفهم
    Se tivesse advinhado o meu destino de ter de viver assim para sempre. Open Subtitles أفترض أني لو عرفت أنني سأعيش هكذا للأبد
    Como é que eu sei que ela não vai ficar assim para sempre? Open Subtitles كيف أعرف أنها لن تبقى هكذا للأبد ؟
    Meu querido: Eu gostava de viver sempre assim. Open Subtitles صديقتي العزيزة، بإمكاني أن أعيش هكذا للأبد
    Estás a dizer que serei assim para sempre? Open Subtitles أنت تقول أننى سأصبح هكذا للأبد
    Isso não vai mudar. Vou ser assim para sempre. Open Subtitles لن يتغيّر هذا، سأكون هكذا للأبد
    Achas que podias continuar assim para sempre? Open Subtitles أتعتقد أنه يمكنك البقاء هكذا للأبد ؟
    Nós não podemos viver assim para sempre, Arthur. Open Subtitles لا يمكننا أن نعيش هكذا للأبد يا آرثر
    Ele pode ficar assim para sempre? Open Subtitles إذن من الممكن أن يبقى هكذا للأبد ؟
    Por que não continuar assim para sempre? Open Subtitles لماذا لا نكون هكذا للأبد
    - Pode ficar assim para sempre. Open Subtitles . يمكنه أن يبقى هكذا للأبد
    Nós não podemos viver assim para sempre. Open Subtitles لا نستطيع أن نعيش هكذا للأبد
    As minhas mamas vão ficar assim para sempre? Open Subtitles هل أثدائي سيبقون هكذا للأبد ؟
    Vou ser assim para sempre? Open Subtitles إذاً، سأكون هكذا للأبد
    As coisas ficariam assim para sempre. Open Subtitles ويظل هكذا للأبد.
    Não posso ficar assim para sempre. Open Subtitles -لا يمكنني أنّ أبقى هكذا للأبد
    Gostava que pudesse ficar assim para sempre. Open Subtitles أتمنى أن أبقى هكذا للأبد
    Vou ficar assim para sempre. Open Subtitles لا سأكون هكذا للأبد
    Eu sei que está sempre a dizer que não me vou sentir sempre assim. Open Subtitles أعلم أنك تردد بأنني لن أشعر هكذا للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus