"هكذا يتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • É assim que se
        
    • assim que se faz
        
    A realidade do meu trabalho é que eu falho quase sempre, mas mesmo assim continuo, porque É assim que se constroem telescópios. TED حقيقة عملي هو أنني أفشل في أغلب الأحيان ومازلت أواصل التقدم، لأن هكذا يتم بناء التلسكوبات.
    É assim que se constrói um reservatório de água elevado. TED هكذا يتم بناء خزان مياه مرتفع.
    É assim que se faz? Estou farto de vocês! Open Subtitles هل هكذا يتم تحميل الشاحنة شي مقزز.
    Acho que É assim que se faz, não é? Open Subtitles أعتقد أن هكذا يتم الأمر، أليس كذلك؟
    - É assim que se faz. - Ora bem... Open Subtitles هذه صراحة حقيقية ، هكذا يتم الأمـر
    Dá cá isso. Não É assim que se faz uma cama. Open Subtitles ،أعطني هذه .ليس هكذا يتم ترتيب السرير
    É assim que se deve rebentar a porcaria das portas. Open Subtitles هكذا يتم تفجير الأبواب اللعينة
    É assim que se faz. Open Subtitles هكذا يتم الأمر.
    E, meus senhores, É assim que se faz isto. Open Subtitles هكذا يتم الأمر أيها السادة
    - É assim que se faz? Open Subtitles اذن هكذا يتم الامر بالفعل
    E É assim que se faz. Open Subtitles و هكذا يتم اللعب
    Tiffany Lai E É assim que se ganha, anã! Open Subtitles هكذا يتم الأمر أيتها القزمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus