| É assim que funciona. Primeiro descobrimos o que é e depois pomo-lo bem. | Open Subtitles | نعم، هكذا يسير الأمر نشخص المرض أولاً ثم نعالجه |
| Para pararmos a Rainha Má, tenho de morrer. É assim que funciona. | Open Subtitles | لإيقاف الملكة الشرّيرة يجب أنْ أموت، هكذا يسير الأمر |
| Tu edifica-los, eu destruo-os. É assim que funciona. | Open Subtitles | أنت تشيدين و أنا أهدم ، هكذا يسير الأمر |
| (Risos) É assim que funciona. | TED | هكذا يسير الأمر. |
| E depois embirras à vontade! é assim que funciona! | Open Subtitles | ثم تتحدث بإشمئزاز هكذا يسير الأمر .... |
| É assim que funciona. | Open Subtitles | . تترقى أنت , هكذا يسير الأمر |
| É assim que funciona. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر |
| Normalmente é assim que funciona. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر عادةً |
| - É assim que funciona. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Não, não é assim que funciona. | Open Subtitles | لا,ليس هكذا يسير الأمر |
| É uma Sinagoga, é assim que funciona. | Open Subtitles | إنهُ كنيس هكذا يسير الأمر |
| - Não é assim que funciona. | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر |
| É assim que funciona. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Precisas de pôr o Juiz Grimes na linha agora. Não é assim que funciona. | Open Subtitles | ـ عليك أن تتصل بالقاضي (غرايمز) الآن ـ ليس هكذا يسير الأمر |
| É assim que funciona. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Não é assim! Como sabes? | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر - كيف تعلمين كيف يسير الأمر؟ |