Dá-me licença por um instante? | Open Subtitles | هلا عذرتني لثانية وحدة ؟ |
Dá-me licença um instante? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة |
Dás-me licença, Baldrick? | Open Subtitles | هلا عذرتني بولدريك؟ |
Dás-me licença? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Pode dar-me licença por um minuto? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Agora, se me dás licença, vou tratar de uns negócios. | Open Subtitles | والآن، هلا عذرتني لبعض الوقت علي الإعتناء ببعض العمل. |
- Dá-me licença por um instante? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Dá-me licença por um instante? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Dá-me licença por um instante? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Desculpe, Dá-me licença? É só um momento. | Open Subtitles | آسفة هلا عذرتني لدقيقة |
Dá-me licença? | Open Subtitles | هلا عذرتني لوهلةٍ؟ |
Dá-me licença por uns...? Vou só ali... | Open Subtitles | - هلا عذرتني للحظة سأذهبسريعاً... |
Dás-me licença? | Open Subtitles | هلا عذرتني من فضلك |
Dás-me licença por um instante? | Open Subtitles | هلا عذرتني لدقيقة؟ |
Dás-me licença por um momento? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Dás-me licença um segundo? | Open Subtitles | هلا عذرتني قليلاً؟ |
Pode dar-me licença por um momento. | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة |
Pode dar-me licença um momento? | Open Subtitles | هلا عذرتني للحظة؟ |
Vou ter isso em consideração. Agora se me dás licença vou despedir alguém. | Open Subtitles | علم الأمر, و الآن هلا عذرتني يجب أن أطرد أحدهم |