"هلّا توقفت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podes parar
        
    • Paras
        
    Podes parar com a palestra cinematográfica e deixar-nos ver o resto. Open Subtitles هلّا توقفت عن محاضرتك لمدرسة الأفلام ودعنا نرى الباقي
    - Podes parar de dizer tolices? Open Subtitles هلّا توقفت عن الكلام مثل الحمقى ؟
    Podes parar com a cena do menino, por favor? Open Subtitles هلّا توقفت عن مناداتي بالصبي لو سمحت
    Paras de tocar esse piano pequenino? Open Subtitles هلّا توقفت عن لعب ذلك البيانو الصغير؟
    Paras de dizer isso? Open Subtitles هلّا توقفت عن قول ذلك ؟
    Podes parar de cuspir dentro do carro, se faz favor? Caramba! Open Subtitles هلّا توقفت عن البصق بسيارتي من فضلك، ربّاه!
    Podes parar de apontar a luz aos olhos? Open Subtitles هلّا توقفت عن إضاءة المصباح بوجهي؟
    Podes parar com essa treta altruista? Open Subtitles هلّا توقفت عن التظاهر بالمروءة؟
    Podes parar com isso? Open Subtitles هلّا توقفت عن ذلك؟
    Podes parar de andar? Open Subtitles هلّا توقفت عن السير؟
    Podes parar com isso? Open Subtitles هلّا توقفت عن ذلك رجاءً؟
    Podes parar? Não estás a ajudar. Open Subtitles هلّا توقفت عن قول هذا؟
    Podes parar, porra? Open Subtitles هلّا توقفت فحسب
    Podes parar com isso? Open Subtitles هلّا توقفت عن فعل ذلك ؟
    Podes parar de jogar essa merda? Open Subtitles هلّا توقفت عن اللعب بتلك؟
    Podes parar de jogar essa merda desse jogo! Open Subtitles هلّا توقفت عن اللعب بتلك؟
    Podes parar de olhar para o relógio? Open Subtitles هلّا توقفت عن النظر لساعتك ؟
    Podes parar de dizer coisas assim? Open Subtitles هلّا توقفت عن قول أشياء كهذه؟
    Paras de nos chamar cabras, Hashtag? Open Subtitles هلّا توقفت عن مناداتنا -بالساقطات يا (هاشتاغ)؟ -أجل
    Paras de te meter com a tua irmã? Open Subtitles هلّا توقفت عن إزعاج أختك ؟
    Paras de andar por um segundo? Open Subtitles هلّا توقفت عن السير لثانية!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus