Vieram pelo caminho, através do círculo das trevas? | Open Subtitles | هل أتيتم من الطريق ذاته ؟ عبر حلقة الظلام ؟ |
Todos Vieram para serem pagados? | Open Subtitles | الآن هل أتيتم إلى هنا لتحصلوا على المبلغ؟ |
Vieram falar comigo sobre aquela noite na Casa Kappa? | Open Subtitles | هل أتيتم لتتحدثون معي عن تلك الليلة في منزل كابا ؟ |
Vieram aqui para olhar só para mim, ou têm algo a dizer? | Open Subtitles | هل أتيتم إلى هنا فقط لتنظروا إلي ؟ أو أن لديكم شيء لتقولونه ؟ |
Então Vieste lutar por um reino imaginário afinal? | Open Subtitles | إذاً، هل أتيتم للقتال لأجل مملكة خيالية في النهاية؟ |
"Vieram aqui de livre vontade e sem reservas | Open Subtitles | هل أتيتم هنا بكامل ارادتكم وبدون ضغوط |
Vieram certificar-se que não caio ao rio? | Open Subtitles | هل أتيتم للإطمئنان بأني لم أسقط؟ |
- E Vieram para praticar boxe? - Antes fosse! | Open Subtitles | هل أتيتم لممارسة الملاكمة ؟ |
Vieram para o enforcamento? | Open Subtitles | هل أتيتم لحضور عملية الشنق؟ |
- Vieram resgatar-nos? | Open Subtitles | هل أتيتم لإنقاذنا؟ |
Vieram comprar a chave? | Open Subtitles | هل أتيتم لشراء مفتاح؟ |
- Vocês Vieram pelo Stargate! | Open Subtitles | هل أتيتم من خلال البوابة |
- Presumo que Vieram todos do Norte? | Open Subtitles | هل أتيتم جميعاً من الشمال؟ |
Vieram pelo vosso material? | Open Subtitles | هل أتيتم من أجل بضائعى؟ |
Vieram lutar? | Open Subtitles | هل أتيتم للقتال؟ |
Vieram por minha causa? | Open Subtitles | هل أتيتم جميعاً من أجلي ؟ |
Vieram para prosseguir a vossa pesquisa? | Open Subtitles | هل أتيتم لمتابعة بحثكم؟ |
Vieram de Glasgow, hein? | Open Subtitles | هل أتيتم من "غلاسغو" ؟ |
Vieste para me matar? | Open Subtitles | هل أتيتم لقتلي؟ |
Vieste pelos bifes? | Open Subtitles | هل أتيتم من أجل بعض الأعمال ؟ |