Ela disse que prefiro o Mac ao PC? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أنني أفضل ماكنتوش على الحاسب آي بي إم ؟ |
Ela disse que meu artista favorito é Chagall? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أن فناني المفضل شيجال؟ |
Já te disse como és linda pela manhã? Pronto, pronto. | Open Subtitles | هل أخبرتكِ كم انتِ جميلة تبدين في الصباح حسناً |
Já te disse quão feliz estou por ter casado contigo? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ من قبل كم أنا سعيد لزواجى منكِ ؟ |
Já te contei o que lhe aconteceu a meio do Inverno? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ قبلاً عن القصّة التي حدثت في منتصف الشتاء؟ |
A tua mãe contou-te o que significa ser mulher? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أمّكِ ماذا يعني لتكوني امرأة؟ |
Mas Ela disse-te que ele tinha dito que já não a ia pedir em casamento? | Open Subtitles | ولكن هل أخبرتكِ أنه قال أنه كان أنه لم يكن سيطلب منها الزواج؟ |
Ela disse-lhe onde ia, ou ouviu onde ela ia? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ إلى أين كانت ذاهبة، أو سمعتِ إلى أين كانت ذاهبة؟ |
Ela disse? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بالمكان ؟ |
- Ela disse que é stripper? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أنها راقصة تعرّي؟ |
Ela disse o nome dele? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بإسمه؟ |
Já te disse que ele me pagou o jantar, depois? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أنه اشترى لي عشاءً بعد ذلك ؟ |
Já te disse como gosto do teu cheiro... e como é macia a tua pele... e que sempre que me dás a mão... sinto a tua vida vibrar com a minha? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ كم هي رائعة رائحتكِ؟ و كم هي بشرتكِ ناعمة؟ و في كل مرة تحملين فيها يدي |
Já te disse que sou um sortudo em ter-te? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ مرة كم أنا محظوظ بكِ ؟ |
Já te contei que o filho do meu parceiro joga ténis? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ عن ابن شريكي الذي يلعب التِنِس؟ |
Já te contei dos meus anos? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ عن عيد ميلادي؟ لا ماذا حدث؟ |
Já te contei que ele se refere a ele como "o herdeiro"? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ ؟ بأنه يشير إليه بالـ"وريث" ؟ |
Ela contou-te que me recusei a aceitar dinheiro pelas miúdas? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأن رفضت أن نأخذ مالكِ؟ |
Então, os teus terapeutas profissionais não sabem peva. Ela disse-te que estava a sofrer abusos por parte do pai? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأنها كانت تُستغل من قبل والدها ؟ |
- Ela disse-lhe que eu lhe batia? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأننى ضربتها ؟ |
A tua mãe contou o que significa ser mulher? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أمّكِ ماذا يعني أن تكوني امرأة؟ |
A médica falou-te na taxa de sobrevivência? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ الطبيبة حيال معدل النجاة من المرض؟ |
Ela contou-lhe que encontrei uma carta que o meu pai escreveu a implorar-lhe para me deixar ir viver com ele? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أنني وجدت خطاباً .. كتبه أبي يتوسّل إليها أن تسمح له بأن أعيش معه؟ |
Ela disse-te alguma coisa sobre o tipo que fez isto com ela? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأي شيء حول الرجل الذي فعل هذا بها؟ |