"هل أنتِ متأكدة أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens a certeza que
        
    • está certa de que
        
    • Tem a certeza que ele
        
    • Tens a certeza de que
        
    • - Tem a certeza que pode
        
    Tens a certeza que não consegues reconciliar-te com o teu marido? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يمكنك تسوية خلافاتِك مع زوجِك؟
    Tens a certeza que este é o único computador na casa? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه الحاسب الوحيد في ذلك المنزل؟
    Srta. Erstwhile, está certa de que não há nada que possa fazer por você? Open Subtitles آنسة ( إيرستوايل ) ، هل أنتِ متأكدة أنه لا يوجد شيء يمكنني فعله لكِ ؟
    Tem a certeza que ele não desenhou isto depois de ver o cartão de segurança? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لم يرسم هذه بعد رؤيته للبطاقة الذكية؟
    Tens a certeza de que é o mesmo tipo da festa? Open Subtitles ـ هل أنتِ متأكدة أنه الرجل الذي كان في الحفلة ـ نعم
    - Tem a certeza que pode confiar nele? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه جدير بالثقة؟
    Meu Deus, Tens a certeza que é teu? Open Subtitles يا إلهي هل أنتِ متأكدة أنه لك؟
    Tens a certeza que não é melhor esperar lá em baixo pelo Michael e o Scylla? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يجب أن ننتظر هنا حتى يأتى "مايكل " و "سيلا"؟
    Tens a certeza que não há problema? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا بأس بهذا؟
    Tens a certeza que há um protocolo? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه يوجود بروتوكول ؟
    Tens a certeza que é aquele? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه هذا ؟
    Deixe-me ver se Arne está aberto ao matrimonio. Você está certa de que ele é o pai? Open Subtitles دعيني أرى إن كان (آرن) متاح للزواج هل أنتِ متأكدة أنه الوالد؟
    Tem a certeza que ele não está em casa? Open Subtitles وحبيبة صديقه ميتة هل أنتِ متأكدة أنه ليس بالمنزل
    Tens a certeza de que não há mais ninguém? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يوجد أحد آخر؟
    - Tens a certeza... de que ela não pode ter sabido doutra maneira? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يوجد طريقة تجعلها تكتشف ذلك؟
    Tens a certeza de que este é o lugar certo? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه المكان الصحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus