"هل أنتِ متأكّدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tem a certeza
        
    • De certeza
        
    • tens a certeza
        
    Tem a certeza de que quer contribuir para isso? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أنك تريدين أن تزيدي الطين بلّة؟
    Tem a certeza que é aqui? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أنّ هذا هو المكان الصحيح ؟
    Vim aqui apenas para ver universidades. Você... Tem a certeza que eram 23:30 quando os viu? Open Subtitles لقد جئتُ فقط بحثاً عن جامعة للدراسات العُليا هل أنتِ متأكّدة أن الساعة كانت 11:
    De certeza que não te lembras de nada sobre, bruxas, génios, Dick? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من عدم تذكّركِ لموضوع الساحرات، و الجن، وديك؟
    De certeza que não queres um pouco de vinho? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنك لا تُحْبين بَعْض النبيذ؟
    tens a certeza que não queres que eu a leve? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدي منّي أن آخذها؟
    Portanto, Tem a certeza de que esta é uma batalha que quer travar? Open Subtitles لذلك , هل أنتِ متأكّدة أنكِ تريدين خوض هذه المعركة ؟
    Tem a certeza de que quer puxar o gatilho? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ تريدين إعلان حالة الطوارئ بسبب هذه الحالة ؟ إطلاق صفارة الإنذار ؟
    Tem a certeza de que está ligado? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أنه موصول بالكهرباء؟
    Tem a certeza de que ele não sabe já? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّه لا يعرف بالفعل؟
    Tem a certeza que era homem? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّه كان رجلاً؟
    Tem a certeza que não está errada? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لستِ مخطئة ؟
    Tem a certeza de que a infecção não é causada pelo implante? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أن العدوى ... لم تكُن بسبب العمليّة الثانية التي أجريتيها
    - Tem a certeza? - Tenho. Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة ؟
    Tem a certeza? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة ؟
    De certeza que o carro certo está aqui? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أن السيارة الصحيحة هنا؟
    - De certeza que isso funciona? Open Subtitles ــ هل أنتِ متأكّدة أنّ المكنسة تعمل ؟ ــ إنّها مكنسة جديدة
    De certeza que não queres fugir? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدين الهُروب ؟
    tens a certeza que esta é a morada correcta? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّ هذا هو العنوان الصحيح ؟
    O Warren chamou uma ambulância, mas acho que terei o bebé aqui, então vem para cá, por favor. tens a certeza que não te queres deitar? Não. Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدين أن تستلقي على ظهرِكِ ؟ كلّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus