"هل أنت تمزح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás a brincar
        
    • Estás a gozar
        
    • Está a brincar
        
    • Está a gozar
        
    • Estão a brincar
        
    - Estás a brincar? Open Subtitles انها ليست في الحقيقة أياً كان هل أنت تمزح ؟
    Graças a Deus, meu. Estás a brincar? Open Subtitles الحمدلله , يارجل , هل أنت تمزح ..
    - Estás a brincar comigo? Open Subtitles الأمر سيكلفك ماديا. هل أنت تمزح ؟
    Estás a gozar, eu vou mesmo fazer aquele treino. Open Subtitles هل أنت تمزح ؟ سوف أفعل كل تلك الأشيـاء ... التـي تخص كمال الأجسـام
    Estás a gozar comigo? Open Subtitles هل أنت تمزح معى بحق الجحيم يارجل ؟
    - Está a brincar comigo? Open Subtitles جريمة قتل ليندا أندرسون هل أنت تمزح معي ؟
    Estás a brincar? Open Subtitles أنت تمزح معي؟ هل أنت تمزح معي؟
    Estás a brincar? Finalmente, apanhei-o. Open Subtitles هل أنت تمزح, أخيراً أنا وصلت أليه
    - Sim. Estás a brincar? Open Subtitles هل أنت تمزح معى ؟
    Estás a brincar comigo, conseguiste! Open Subtitles هل أنت تمزح يا رجل! ؟ لقد فعلتها يا رجل...
    Estás a brincar? Estou óptima. Open Subtitles هل أنت تمزح معي , أنا بخير
    O que, Estás a brincar comigo? Open Subtitles ماذا ، هل أنت تمزح معي؟
    Estás a brincar? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    Bolas, Estás a brincar comigo? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    Estás a brincar? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    Estás a brincar? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    Estás a gozar comigo? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    Estás a gozar? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    Estás a gozar comigo? Senta-te. Open Subtitles هل أنت تمزح معى بحق الجحيم ؟
    Está a brincar? Open Subtitles ماذا، هل أنت تمزح معي؟
    - Meu Deus, Está a brincar? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟
    - Claro. - Diga-lhe que o FBI anda atrás dele. - Está a gozar! Open Subtitles أخبره أن المباحث الفيدرالية تطارده هل أنت تمزح
    Estão a brincar comigo? Open Subtitles هل أنت تمزح معي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus