Já te disse que gosto muito da tua bolsa? | Open Subtitles | هل اخبرتك سابقاً عن مقدار اعجابي بهذه الحقيبة؟ |
- A tua miúda safou-se, Ela disse-te? | Open Subtitles | فتاتك لديها اضطراب عصبي , هل اخبرتك ؟ |
Miúdo, Já te contei a história do curto-circuito dos primeiros foguetões Mercury? | Open Subtitles | ايها الطفل. هل اخبرتك من قبل قصة الطائرات والصاروخ الزئبقي الأول |
Contei-te sobre aquela branca que me abordou? | Open Subtitles | هل اخبرتك ابدا عن هذه المراة البيضاء عندما اقتربت منى ؟ |
Ela disse que foi abusada quando menina? - Não quero ouvir isso. | Open Subtitles | هل اخبرتك انه تم الاعتداء عليها وهي طفلة ؟ |
Ela contou-te da viagem que a Fiona vai fazer com o carro telecomandado? | Open Subtitles | هل اخبرتك عن الرحلة ان عروستها تتحدث معها في السيارة بعيدة التحكم ؟ |
disse-te que a Yankee Magazine aceitou um dos meus poemas? | Open Subtitles | هل ,اخبرتك ,انهم قبلوا قصائدى فى مجلة يانكى؟ |
Já não me lembro. Cheguei a dizer-te como a tua mulher é sensual? | Open Subtitles | لا اذكر , هل اخبرتك كم اعتقدت انها مثيرة؟ |
Já te disse que ele quer que eu vá conhecer a sua família no Natal? | Open Subtitles | هل اخبرتك انه يريدنى ان اقابل عائلته فى الكريسماس |
Já te disse que você é mais bonita que o pôr do sol em Hazzard? | Open Subtitles | هل اخبرتك ان الجو جميل جدا وكذلك الشمس بمقاطعة هازارد ؟ |
Já te disse como me sinto orgulhosa de ser tua mãe? | Open Subtitles | هل اخبرتك قبلاً كم انا فخورة انني والدتك؟ |
Ela disse-te que eu ejaculo prematuramente? | Open Subtitles | هل اخبرتك انى سريع القذف؟ |
Ela disse-te isso? | Open Subtitles | هل اخبرتك بذلك؟ |
Ela disse-te alguma coisa? | Open Subtitles | هل اخبرتك بكل شيء؟ |
Já te contei sobre o período em que fiz parte de um grande elenco? | Open Subtitles | هل اخبرتك حينما كنت في فرقة موسيقية كبيرة؟ |
Já te contei como o Androscoggin College derrotou o Dartmouth por 6-0 | Open Subtitles | هل اخبرتك كيف تغلبت كلية اندروسكوجين على كلية دارتموث 6.- |
Scooter, Contei-te a dos rapazes a mijar da ponte? | Open Subtitles | " سكوتر " هل اخبرتك يوما عن الولدين الذين كانا يتبولون على الجسر ؟ |
Eu Contei-te que conheci a sua dama de véu? | Open Subtitles | هل اخبرتك انني التقيت بفتاتك الباطنه |
Ela disse por que é que o senador mudou de planos? | Open Subtitles | هل اخبرتك لماذا غير السيناتور خططه |
Ela disse que a mãe é doente? Ou foi o pai? | Open Subtitles | هل اخبرتك ان والدتها مريضة ام والدها ؟ |
Ela contou-te como foi horrível? | Open Subtitles | هل اخبرتك كم كنت فظيعا ؟ |
Ela contou-te que encontrou os "Tru Bloods" que tu me trouxeste? | Open Subtitles | هل اخبرتك بأنها بأنها وجدت زجاجات (الدم الحقيقي) التى جلبتها لي ؟ ؟ |
Eu disse-te que encontrei alguns dos artigos de jornal do Ward? | Open Subtitles | هل اخبرتك إنني وجدت بعض المقالات بشأن (وارد) في الصحف؟ |
Já não me lembro. Cheguei a dizer-te como a tua mulher é sensual? | Open Subtitles | لا اذكر , هل اخبرتك كم اعتقدت انها مثيرة؟ |
Alguma vez te falei de um hábito asqueroso que as assistentes de bordo apanham no trabalho? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن عادة شريرة يحب على كل المضيفات ان يفعلوها؟ |