"هل تتوقع مني أن أصدق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Esperas que acredite
        
    • Espera que eu acredite
        
    • Queres que acredite
        
    • espera que acredite
        
    Desapareceste durante seis anos. Esperas que acredite nesta treta? Open Subtitles لقد اختفيت لمدة 6 سنوات، هل تتوقع مني أن أصدق هذا الهراء ؟
    Esperas que acredite que estás numa missão de resgate? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنك في مهمة لإنقاذي؟
    Esperas que acredite nisso? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق ذلك؟
    Você Espera que eu acredite que leiloou o seu equipamento de deteção de anomalias. Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنّكَ قمتَ بمزاد علني لبيع أدوات كاشف الهالات الخاص بك.
    Espera que eu acredite nisso-- um reunião secreta com o misterioso Wujing? Open Subtitles , هل تتوقع مني أن أصدق هذا لقاء سري مع السيد"ووجينج " الغامض ؟
    Queres que acredite que não distingues a esquerda da direita? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنك لا تدرك أين يمينك من يسارك ؟
    E espera que acredite no coitadinho e ex-membro de um gang? Open Subtitles و هل تتوقع مني أن أصدق رجل عصابات سابق مسكين ، مثلك ؟
    Esperas que acredite nisso? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق هذا؟
    Espera que eu acredite nisso? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق ذلك؟
    Espera que eu acredite nisso? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق ذلك ؟
    Queres que acredite que Cleandro queria que o povo morresse à fome? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أن كلياندر أراد لقومي أن يتضورا جوعا؟
    - Não. Acho que estou a ficar velho. Estás à espera que acredite nisso? Open Subtitles لا ، أعتقد أنه التقدم في العمر - هل تتوقع مني أن أصدق هذا ؟
    - espera que acredite nisso? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق هذا الهراء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus