Queres que eu opte por não ter amigos? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اختار أن ابقى بلا صديقات؟ |
Queres que eu veja o pulso dela? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اتحقق من نبضها ؟ |
Queres que eu... assassino o general? | Open Subtitles | هل تريد مني ... ان اغتال الجنرال ؟ |
Quer que eu pinte os signos do zodíaco? | Open Subtitles | الان، هل تريد مني ان اصبغ علامات البروج عليها |
Quer que eu lhe conte ou conta você? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اخبرها ام تريد ان تقوم انت بذلك ؟ |
Queres que te mostre como se usa o balde? Não. | Open Subtitles | هل تريد مني ان اريك كيف تستخدم السطل ؟ |
Querido, Queres que vá contigo à biópsia? | Open Subtitles | حبيبي,هل تريد مني ان اتي معك الى تلك الخزعه |
Queres que eu seja honesto? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اكون صريحا ؟ |
Queres que eu leia? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اقرأها ؟ |
Queres que eu trate dela? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اتولى امرها ؟ |
Queres que eu vá até lá e fique atento? | Open Subtitles | هل تريد مني ان أذهب وأراقبهم؟ |
Espere. Quer que eu fique cá e faça a limpeza? | Open Subtitles | انتظر, هل تريد مني ان ابقى وانظف؟ |
Quer que eu faça isto mesmo? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اقوم بذلك بشكل حقيقي ؟ |
Quer que eu dirija sua divisão internacional, Connie? | Open Subtitles | هل تريد مني ان أتولّى اعمالك الدولية؟ |
- Quer que eu lhe agradeça? | Open Subtitles | هل تريد مني ان ارسل لها بطاقت شكرا؟ |
- Não, não! - Você Quer que eu fique? | Open Subtitles | لا لا لا هل تريد مني ان ابقى؟ |
Só para saber, quando ficares gagá, Queres que te ponha num sítio destes ou preferes ser um fardo para mim e para os miúdos? | Open Subtitles | للمعلومية فقط عندما تصبح مجنونا هل تريد مني ان اضعك في مكان كهذا ام انك فقط تريد ان تكون عبء علي وعلى اطفالك ؟ |
- Queres que te risque uma? | Open Subtitles | مثل ماذا؟ هل تريد مني ان اعمل واحدة؟ |
Tu? Queres que te conte sobre o número 6? | Open Subtitles | هل تريد مني ان أخبرك عن رقم ستة ؟ |
Queres que vá à tua casa de banho? | Open Subtitles | هل تريد مني ان ستخدم حمامك المتنقل ؟ |