Achas mesmo que o peru vai subir para o prato? | Open Subtitles | هل تظنُّ حقاً أن الديك سيأتي و يقفز إلى الصحن ؟ |
Querido, Achas que alguma vez te perderia de vista? | Open Subtitles | عزيزي, هل تظنُّ بأنّني سأسمح لكَ أن تغيب عن ناظري؟ |
Achas que deixaria que algo te acontecesse? | Open Subtitles | هل تظنُّ بأنّني سأسمحُ لأيّ شيء يصيبُكَ؟ |
Acha que me pode deixar ficar deficiente? | Open Subtitles | هل تظنُّ بمقدورك إنقاذَ طرفٍ واحد؟ |
Acha que ele consegue? | Open Subtitles | ما رأيُك يا (آيس) ؟ هل تظنُّ أنّه مؤهّل ؟ |
Acha que ela voltará? | Open Subtitles | هل تظنُّ بأنّها ستعود ؟ |
Achas que eu sou estúpida? | Open Subtitles | ما الذي تطنّه, أنا غبيّة؟ هل تظنُّ أنّي غبيّة؟ |
Achas que há forma de eu juntar as duas... | Open Subtitles | هل تظنُّ أنّه من الممكن أن أحصُل عليهما معاً. |
Achas que o consegues derrotar? | Open Subtitles | هل تظنُّ بأنّه بإمكانك مقاتلته؟ |
Achas que esse ataque é vingança dos seguidores do Geronimo? | Open Subtitles | هل تظنُّ هذا الهجوم كان إنتقاماً من أتباعِ (جيرانيمو)؟ |
- Achas que tem significado? | Open Subtitles | هل تظنُّ أنّها تعني شيئاً ؟ |
Se tudo funcionasse pelo livro... Acha que a Khasmir seria o inferno que é? | Open Subtitles | لو كان كل عمل يجري حسب القانون هل تظنُّ أنّ (كشمير) ستعيش في الجحيم؟ |