Não, seu tolinho. Achas que sou feita de dinheiro? | Open Subtitles | لا ،، هل تظن أنني مصنوعة من المال |
Achas que sou o último agente da CIA que virá atrás de ti? | Open Subtitles | هل تظن أنني آخر عميلة مخابارت ستأتي لتعقّبك ؟ |
Achas que eu gosto de fazer parte desta família de merda? | Open Subtitles | هل تظن أنني أحب أن أكون ضمن هذه العائلة؟ |
Pensa que vou chorar? | Open Subtitles | هل تظن أنني سأنهار أو شيء من هذا القبيل؟ |
Acha que eu teria deixado isso acontecer se eu estivesse? | Open Subtitles | هل تظن أنني كنت سأدعهم ياخذوه اذا كنت هنا ؟ |
Achas-me louco? | Open Subtitles | هل تظن أنني مجنون؟ |
Pûs no canal 60 há meia hora, Acha que sou burra? | Open Subtitles | لقد وضعت القناة 60 لمدة نصف ساعة هل تظن أنني غبية؟ |
Vá lá, sê sincero comigo. Achas que estou a desperdiçar a minha vida? | Open Subtitles | هيا، اصدقني القول هل تظن أنني أضيع حياتي سدى؟ |
- Ia na minha terceira dança. - Não me digas... Pensas que é só chegar aqui, estalar os dedos e estes cabrões dão-me assim o dinheiro deles? | Open Subtitles | أنت تافه لقد كنت في رقصتي الأولى هل تظن أنني آتي إلى هنا لأطقطق |
- Achas que não sabia que fiz asneira? | Open Subtitles | هل تظن أنني لا أعلمُ أنني أخفقت؟ |
Achas que ia deixar-vos à pendura? | Open Subtitles | ماذا سيدي هل تظن أنني سأتركك بدون مساعدة؟ |
Achas que sou parvo para armar os meus próprios escravos? | Open Subtitles | هل تظن أنني غبي بما يكفي لتسليح عبيدي؟ |
Achas que sou agressiva e cruel? | Open Subtitles | هل تظن أنني مزعجة ووضيعة؟ |
Achas que sou idiota? | Open Subtitles | هل تظن أنني غبي؟ |
Achas que sou burra? | Open Subtitles | هل تظن أنني غبيه؟ |
Achas que eu passaria um Stop com 40 mil dólares? | Open Subtitles | هل تظن أنني قد أخالف إشارة توقف وفي حوزتي 40 ألف دولار؟ |
Sim eu sou burro, não Achas que eu não sei. | Open Subtitles | نعم ، أنا غبي ، هل تظن أنني لا اعلم هذا ؟ |
Pensa que queria que os assassinos me seguissem? | Open Subtitles | هل تظن أنني أردت أن يتعقبني هؤلاء القتلة ؟ |
Pensa que ligo se vai embora? | Open Subtitles | هل تظن أنني أهتم إلى أين ستذهب؟ |
Acha que eu tenho sorte? | Open Subtitles | هل تظن أنني محظوظ ؟ |
Você Acha que eu não falo chinês? | Open Subtitles | - هل تظن أنني لا أتكلم الصينية ؟ - |
Achas que vai chover? Achas-me bonita? | Open Subtitles | هل تظن أنني جميلة؟ |
Acha que sou maluco? | Open Subtitles | هل تظن أنني مجنون؟ |
Achas que estou aqui para deitar fora a tua porcaria? | Open Subtitles | شكراً هل تظن أنني واقف هنا لمساعدتك في رمي نفايتك؟ |
Pensas que sou tonta ao chamar-lhe Sir Tristan, mas para mim, ele é um dos cavaleiros do Rei Artur sobre quem líamos quando éramos crianças, que fez votos de cavaleiro para lutar contra os malfeitores, para defender a justiça e proteger as mulheres, | Open Subtitles | هل تظن أنني بلهاء حين قلت عنه سير " تريستان " ؟ بالنسبة إلي إنه يبدو كفارس من فرسان الملك آرثر " الذين كنا نسمع عنهم حينما كنا أطفالاً " الذي أقسم بقسم الفروسية أن يقاتل كل فاعلي الشر |
- Achas que trouxe muitos? - Só umas toneladas a mais. | Open Subtitles | هل تظن أنني احضرت الكثير؟ |
Achas que ia andar com um atrelado só para me divertir? | Open Subtitles | هل تظن أنني أجّر المقطورة ، للهو؟ |