"هل تظن أن هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Achas que é
        
    • Achas que isto tem
        
    • Achas isto
        
    Achas que é isso que ele quer, alguém para partilhar o quarto? Open Subtitles هل تظن أن هذا ما يريده شخص يشاركه الحجرة بالمستشفى
    Achas que é uma situação verdadeira ou um daqueles episódios da treta? Open Subtitles ..هل تظن أن هذا موقف حقيقي أم مجرد حلقة جديدة من حلقات هراءاته؟
    Achas que isto tem piada? Open Subtitles هل تظن أن هذا مسلياً؟
    Achas que isto tem graça? Open Subtitles هل تظن أن هذا مسلّياً؟
    Achas isto engraçado? Open Subtitles هل تظن أن هذا مضحك؟
    Não Achas isto um exagero? Open Subtitles هل تظن أن هذا توسع ؟
    Achas que é só a fingir? Open Subtitles هل تظن أن هذا خداع يا كره اللحم؟
    Achas que é apenas por isso que eu continuo a voltar aqui? Não. Open Subtitles هل تظن أن هذا هو سبب عودتي أكثر من مرة؟
    Achas que é por o teu pai ter sido um Grimm? - O que achas? Open Subtitles هل تظن أن هذا بسبب أن أباك ان غريم؟
    Achas que é alguma armadilha? Open Subtitles ماذا، هل تظن أن هذا فخ؟
    Há algum problema? Achas que é esquisito? Open Subtitles هل تظن أن هذا غريبٌ تماماً ؟
    - Achas que é a sério? Open Subtitles هل تظن أن هذا شرعي؟
    Achas que isto tem piada? Open Subtitles هل تظن أن هذا مرحًا ؟
    Achas que isto tem piada? Open Subtitles هل تظن أن هذا مضحك؟
    Achas isto estranho? Open Subtitles هل تظن أن هذا غريب؟
    - Achas isto engraçado? Open Subtitles هل تظن أن هذا مضحك؟
    - Achas isto divertido? Open Subtitles - هل تظن أن هذا مضحك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus