"هل تعتقدون بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acham que
        
    "Estou aqui para vos dizer que não vale a pena", Acham que as crianças vão ouvir a voz dele? TED وإنني هنا لأقول لكم: لا يستحقُ الأمر كل ذلك،" هل تعتقدون بأن الأطفال سيستمعون إلى هذا الصوت؟
    Acham que o Kenneth Joyce viu o que aqueles três não viram? Open Subtitles هل تعتقدون بأن كينث جويس شاهد اشياء لم يشاهدها هؤلاء الرجال الثلاثة
    Acham que o brinquedo do meu pai pode roubar o meu apelido? Open Subtitles هل تعتقدون بأن حيوان أبي الاليف تستطيع أن تأخذ إسمي.
    Acham que o Jack poderá tentar contactar o Kevin? Open Subtitles هل تعتقدون بأن جاك حاول الاتصال بكيفن؟ - احتمال
    Acham que ele vai descascar a sua banana? Open Subtitles هل تعتقدون بأن سوف يقشر الموزه .. ؟
    (Risos) Vocês Acham que vale a pena ser assim flexível só para poder ver o calcanhar naquele ângulo? TED (ضحك) هل تعتقدون بأن الأمر يستحقُ لأن يكون أحدنا مرنًا ليكون قادرًا فقط على رؤية عقبه عند هذه الزاوية؟
    Esperem. Acham que o Gram invadiu o sistema da Empire? Open Subtitles هل تعتقدون بأن ( غرام ) اخترق ( إمباير ) ؟
    Acham que o Halstead, matou o homem ou o quê? Open Subtitles هل تعتقدون بأن (هالستيد) قام بقتله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus