Achas que eles conseguem ajudar-me a recuperar a minha memória? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يمكن أن يساعدوني على إستعادة ذاكرتي؟ |
55 segundos. Achas que eles podem vencer? | Open Subtitles | حسناً 55 ثانية هل تعتقد أنهم يستطيعون فعلها؟ |
Achas que eles de repente acordam e percebem o mal das suas acções e melhoram os seus actos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم فجأة يستيقظون و يدركون خطأ طريقتهم ، و يعالجون طريقتهم ، لا |
Voce não Acha que eles são sabidos para... tirar os diamantes daqui antes de nós chegarmos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم انهم أزكياء بما فيه الكفايه لكي يضعوا الماس لم يكن موجود من قبل ان نأتي |
Acha que eles sabem como salvar os Pangarans e estao a esconder a cura? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يعلمون كيف ينقذون البانجريين و يتكتمون على العلاج؟ |
- Achas que me vão perguntar isso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سوف يسألوني حقاً عن ذلك الأمر ؟ |
Achas que estão à nossa espera lá dentro? Não. Vão atacar-nos à saída. | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم بإنتظارنا بالداخل؟ |
Achas que vão ter sorte suficiente para a capturar de novo? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيكونون محظوظين كفاية للإمساك بها ثانية ؟ |
Pensa que eles se dirigiram para a fronteira para unir-se a Cochise? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يتجهون للحدود للانضمام الى كوتشيس؟ |
E Achas que eles vão deixar-te fazer isso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيقفون متفرجين وأنت تفعل ذلك ؟ |
Achas que eles ainda fazem "Black White's"? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم لا يزالون يُعدونه بالفانيليا والشوكولاته؟ |
Achas que eles são da mesma árvore genealógica? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم جزء نوعا من سلالة العائلة؟ |
Achas que eles sabiam que o seu mundo iria acabar? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يعرفون عالمهم كان على وشك أن ينتهي؟ |
Não Achas que eles sabem onde estamos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم لا يعرفون مكاننا ؟ |
Achas que eles vão rezar por nós? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم ُيصلون من أجلنا يا "بريمو"؟ |
Achas que eles se entregariam sem resistir? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيستسلمون بدون قتال؟ |
Então Acha que eles vão reactivar estes reactores? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سوف يقومون بإعادة تشغيل هذا المفاعل؟ |
Acha que eles ainda se preocupam com "o povo"? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يكترثون عن "الشعب" بعد الآن؟ |
Acha que eles teriam apoiado os cidadãos desta cidade a terem a lei nas suas próprias mãos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم كانو يدعموا سكان هذه البلده ينفذون القانون بأيديهم؟ |
- Achas que eles virão por ti? | Open Subtitles | ـ هل تعتقد أنهم سوف يأتون من أجلك ؟ |
- Achas que virão aqui de novo? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم قد يهاجموننا مرة أخرى؟ |
- Lana? - Meu Deus. Achas que estão... | Open Subtitles | لانا - يا إلهي هل تعتقد أنهم - |