"هل تعتقد أنه بإمكانك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Achas que podes
        
    • Achas que consegues
        
    • Acha que consegue
        
    Achas que podes hackear o drone e fazê-lo ir sozinho? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك إختراقها لتطير وحدها طوال الطريق؟
    Achas que podes meter-te entre um casal e safar-te? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك التدخل بين رجل وزوجته وتفلت من العقاب؟
    Achas que podes manipular-me porque traí o meu namorado? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أن تتلاعب بي لأني خنت خليلي ؟
    Brian, Achas que consegues identificar uma verruga genital? Open Subtitles براين , هل تعتقد أنه بإمكانك إكتشاف ثؤلول الأعضاء التناسلية؟
    Achas que consegues encontrar oito homens que vejam as coisas da mesma maneira? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أيجاد ثمانية رجال يفكرون بنفس الطريقة؟
    Achas que consegues descobrir qual foi a última pessoa que acedeu a esta rede? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك اكتشاف من كان آخر شخص دخل هذه الشبكة؟
    Acha que consegue ajudar a minha amiga Meg? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك مساعدة صديقتي ميج هنا؟
    Achas que podes ficar comigo, esta noite? Open Subtitles ...ولكن هل تعتقد أنه بإمكانك أن تبقى معى الليله؟
    Achas que podes vir para a cidade e ganhar dinheiro à custa das pessoas? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك القدوم إلى هنا... والاحتيال على هؤلاء الناس؟
    - Achas que consegues fazer isso? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك عمل ذلك ؟
    Achas que consegues descobrir quem é? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك معرفة شيء حوله ؟
    Acha que consegue que o Presidente Logan ponha fim a isso? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك إقناع الرئيس (لوجان) بالتوقيع على هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus