Achas que é seguro voltar a ligar a televisão? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الآمن إعادة تشغيل التلفزيون؟ |
- Achas que é possível a tua mãe deixar de te amar se ela vir como estás a perder o jogo? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من المحتمل أن لا تحبك أمك بعد هذا ؟ إذا رأت كيف تخسر |
Quer dizer, Achas que é errado eu querer uma vida depois de ser Encantada? | Open Subtitles | أعني ، هل تعتقد أنه من الخطأ أني أريد حياتي بعد أن أصبحتُ من المسحورات ؟ |
Acha que é possível que você queira que eu seja a assassina. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من المحتمل أنك تريدني أن أكون القاتلة ؟ |
Acha que é fácil prender o seu cinto no escuro? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل تأمين حزام أمانك في الظلام؟ |
Achas que é boa ideia deixá-los no pátio? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الذكاء أن يكونوا في الساحة؟ |
Achas que é seguro irmos para casa? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الآمن أن تذهب إلى المنزل؟ |
Achas que é possível alguém alterar o seu destino? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الممكـن بالنسبة لشخص مـا أن يُغير قدره ؟ |
Achas que é possível uma pessoa tão miserável como eu ficar sóbria? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الممكن حتى لشخص ما افسدت على النحو مني البقاء الرصين؟ |
Achas que é loucura que eu quisesse falar sobre isso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الجنون أن أردت أن أتحدث عن ذلك؟ |
Achas que é fácil cuidar de 3 miúdos sem ajuda? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل رعاية ثلاثة أطفال دون أي مساعدة؟ |
Achas que é normal levar o dinheiro do teu pai. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الذكاء أخذ أموال أبيك |
Achas que é seguro vires contar-me o teu plano? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الآمن أن تأتى إلى بخطتك |
Achas que é a polícia? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الشرطه؟ |
Mas Acha que é possível? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقد أنه من الممكن حتى؟ |
Acha que é fácil para mim estar aqui? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل علي التواجد هنا؟ |
- Achas que poderemos ser só amigos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الممكن أن نصبح أصدقاء؟ |