"هل تعلمون ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabem qual é
        
    • sabem o que
        
    • e sabem qual
        
    Sabem qual é a pior parte de ser um agente negro gay? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    Sabem qual é a pior parte de ser um agente negro gay? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    sabem o que significa no Texas o mais baixo de sempre? TED هل تعلمون ما معنى ان يكون القانون منخفضًا في جميع الأوقات؟
    sabem o que mudou a vida dele? Entrou num clube local para rapazes e raparigas. TED هل تعلمون ما الذي غيّر حياته؟ لقد كان الذهاب إلى أحد النوادي للأولاد والبنات.
    E Sabem qual é a resposta a esse argumento? TED هل تعلمون ما هو الرد على هذا الإدعاء؟
    e sabem qual a razão que eles alegam para isso? TED هل تعلمون ما يدَّعون أنه سبب قيامهم بذلك؟
    Bem, pode parecer isso à superfície, mas... Sabem qual é o problema deste grupo? Open Subtitles سيظهر ذلك من فوق الغطاء لكن هل تعلمون ما مشكلة هذه المجموعة ؟
    Uma menina procura este gato. sabem o que isso significa? Open Subtitles فتاة صغيرة تبحث عن هذه القطة هل تعلمون ما معنى ذلك ؟
    sabem o que vou fazer quando chegarmos a terra? Open Subtitles هل تعلمون ما الذي سأفعله عندما نصل للشاطىء؟ أول شيء سأفعله، سآكل وجبة خفيفة
    sabem o que eu queria ser? TED هل تعلمون ما كنت أريد أن أكون
    sabem o que todas elas têm em comum? TED و هل تعلمون ما هو الشيء المشترك بينهم؟
    sabem o que é que eu lhes digo? TED ولكن هل تعلمون ما هو ردي عليهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus