Suponho que a verdadeira questão é, se surgisse a oportunidade de irem viver para outro sitio, se Preferiam? | Open Subtitles | أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لو سنحت الفرصة، هل تفضلون العيش في مكان آخر؟ |
Preferiam pescar no oceano, ou Preferiam juntá-los em meia dúzia de barris pequenos e começar a lançar os anzóis? | Open Subtitles | هل تفضلون إطلاق النار على سمكة في محيط... أم تفضلون جمعَها في براميل صغيرة... ثم تفرغون مسدساتكم عليها... |
E então, vão dizer que Preferiam a televisão do Estado, com dois canais iguais, cinzentos, com programas que acabavam às onze da noite e coristas todas vestidas? | Open Subtitles | إذا , هل تفضلون التلفزيونات الرسمية* بقناتين بصريتين متشابهتين كلاهما رمادي و مع بث ينتهي الساعة الحادية عشرة |
preferem sessões individuais, ou querem desfrutar da submissão uns dos outros? | Open Subtitles | هل تفضلون جلسات منفردة؟ أو تودون التمتع بالخضوع لبعضكم البعض |
Eu sei que interfere com o jogo de basquetebol mas, vá lá preferem gritar pelos Marmotas ou ver-me a fazê-lo com um? | Open Subtitles | وأنا أعرف أنه عرض لمباراة كرة السلة ، ولكن هيا ولكن هل تفضلون " الفأر الجبلى " ؟ أو أن أقوم أنا بحركتى |
Preferiam ter sexo com um ser humano morto ou um...? | Open Subtitles | هل تفضلون ممارسة الجنس مع شخص ٍ ميت أم مع . |
Ou preferem voltar para Constantinopla? | Open Subtitles | أو هل تفضلون العودة الى القسطنطينية؟ |
E eu digo: "preferem que os vossos filhos vejam pessoas a cortarem-se, a fazerem-se explodir, a matarem-se, ou preferem que os vossos filhos vejam pessoas a dar abraços, beijos e a fazer amor? | Open Subtitles | rlm; فقلت، "هل تفضلون أن يرى أطفالكم rlm; أشخاصاً يجرحون بعضهم، |