"هل تفضّل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Prefere
        
    • Preferes
        
    • Preferias
        
    Prefere que vá pelos bairros da Zona Norte ou pelos da Zona Sul? Open Subtitles هل تفضّل أن أعبر المنطقة الشمالية أم الجنوبية؟
    Precisa de se sentir amado... Prefere um animal mais superficial. Open Subtitles هل تفضّل حيواناً لا يتميّز بعمق العاطفة؟
    Prefere comprar produtos para isolamento de uma pessoa vestida, ou de uma pessoa sem roupa? Open Subtitles هل تفضّل شراء مواد عازلة من شخص يرتدي ملابس أو شخص عار؟
    Resta saber se Preferes sair com cegos ou surdos. Open Subtitles السؤال هو, هل تفضّل مواعدة العمياء أم الصمّاء؟
    Vais entrar no avião daqui a três horas, Preferes procurar um sacana de um terrorista agora ou a 10 km de altitude mais tarde. Open Subtitles ستصعد لتلك الطائرة بظرف 3 ساعات بكل الأحوال، هل تفضّل البحث عن الإرهابيين على الأرض الآن، أو بعلو 10 آلاف متر لاحقاً؟
    Preferes deixá-los a combater sozinhos? Open Subtitles هل تفضّل بأنّ نتركهم لمواصلة الكفاح لوحدهم؟
    Preferias ir para o jardim zoológico deles ou para o circo? Open Subtitles هل تفضّل أن تكون في حديقة الحيوان لديهم أم في السيرك؟
    Prefere uma viga num prato com uma nozinha de manteiga? Open Subtitles حسناً, هل تفضّل الحديد الداعم على الصحن مع قالب من الزبدة عليه؟
    Prefere que grite consigo por ter cancelado? Open Subtitles هل تفضّل أن أصرخ عليك لإلغائك الجلسة؟
    Prefere ser preso por homicídio? Open Subtitles هل تفضّل إلقاء القبض عليكَ بتهمة القتل؟
    Prefere Mozart? Open Subtitles هل تفضّل "موزارت"؟
    Ou Prefere que lhe chamem Dr. Pierce? Open Subtitles أو هل تفضّل أن أناديك بالدكتور (بيرس) ؟
    Prefere esses? Open Subtitles هل تفضّل ذلك؟
    Preferes outra forma de exercício moderado? Open Subtitles هل تفضّل نوع آخر من أنواع التمارين؟
    Earl, Preferes um selo com a bandeira, uma flor ou com "amor"? Open Subtitles هل تفضّل زهرة، علم، أم طابع حب؟
    Preferes continuar em silêncio aqui também? Open Subtitles هل تفضّل البقاء صامتًا هنا أيضًا؟
    Tu Preferes a morte a um reino? Open Subtitles هل تفضّل الموت حقا على مملكة؟
    Preferes um funeral Muçulmano ou Viking? Open Subtitles يا (جاز) هل تفضّل أن تكون مسلم أم اسكندنافي مدفون ؟
    Preferes pô-lo num canil? Open Subtitles هل تفضّل منتجع؟
    Preferes dormir aqui fora a descoberto? Open Subtitles - هل تفضّل النوم هنا في العراء؟
    Preferias estar a tirar chumbo do umbigo? Open Subtitles هل تفضّل أن تتلق رصاصة في بطنك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus