"هل تفكرين في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás a pensar
        
    • Já pensaste
        
    Estás a pensar deixar o Jeffersonian? Open Subtitles هل تفكرين في ترك العمل لدى مركز جيفرسون؟
    Estás a pensar em tornar isto legal? Open Subtitles هل تفكرين في توجه لطريقه شرعيه؟ كايل وأنا بحله جيدة.
    E agora, que estão novamente juntos, Estás a pensar em desistir? Open Subtitles لو عدتم معاً مرة أخرى، هل تفكرين في الخروج؟
    Já pensaste que ninguém jamais entenderá o que fizemos? Open Subtitles هل تفكرين في أنه لن يفهم أحد ما فعلناه ؟
    Já pensaste em passá-las para o papel? Open Subtitles هل تفكرين في كتابتها؟
    Estás a pensar em algum emprego? Open Subtitles هل تفكرين في ماذا يمكنك أن تعملي ؟
    Estás a pensar na tua família agora? Open Subtitles هل تفكرين في عائلتكِ الآن؟
    Ou estás a pensar: Open Subtitles ...او هل تفكرين في الوقت الحالي
    Estás a pensar usar isso? Open Subtitles هل تفكرين في استخدامه؟
    - Estás a pensar nisso? Open Subtitles ــ هل تفكرين في ذلك؟
    Estás a pensar nisso, Aria? Open Subtitles هل تفكرين في الأمر يا "آريا" ؟
    Estás a pensar em todas as consequências? Open Subtitles هل تفكرين في كل العواقب؟
    Estás a pensar em faltar? Open Subtitles هل تفكرين في تخطيه؟
    - Estás a pensar no Hans? Open Subtitles هل تفكرين في (هانز)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus