"هل تقول انه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás a dizer que
        
    • Está a dizer que
        
    Estás a dizer que é a mesma pessoa? Open Subtitles ماذا تقول ؟ هل تقول انه نفس الشخص ؟ هل هذا ما تقوله ؟
    Estás a dizer que podem existir descendentes deles? Open Subtitles هل تقول انه يوجد هنا احفاد تلك الغوريلا العملاقة ؟
    Deixa-me ententer bem isto? Estás a dizer que não tens um mandato. Open Subtitles يا الهي دري هل تقول انه ليس لديك مذكره تفتيش؟
    Está a dizer que, que um marinheiro bêbado tem mais para oferecer que um sargento do 22ºRegimento? Open Subtitles هل تقول, انه يمكن لبحار سكران ان يعرض شئ اكثر من عريف فى الثانية والعشرون ؟
    Dr. Albino, Está a dizer que as pessoas nervosas devem sair da sala, para o caso da minha descoberta notável lhes provocar um choque que leve os seus corações a explodir? Open Subtitles دكتور البيانو هل تقول انه يجب على هؤلاء عصبيي المزاج ان يخرجوا في الحال في حالة ان اعجبوا بإكتشافي الرائع
    Está a dizer que para ter um encontro comigo, você atrapalharia o Tom? Open Subtitles هل تقول انه كي تحصل على موعد معي فسوف تعبث مع توم؟
    Estás a dizer que temos aqui um anjo morto? Open Subtitles هل تقول انه لدينا ملاك ميت على الجليد ؟
    Estás a dizer que ele ficou louco? O Joe McCloskey era maluco, por isso é que tinha esse nome. Open Subtitles انتظر هل تقول انه مجنون لان "جو" كان مجنونا ايضا؟
    Estás a dizer que deveria fazer um aborto? Open Subtitles أنت تقصد... هل تقول انه يجب ان أقوم بالإجهاض؟
    Estás a dizer que não tenho traseiro? Open Subtitles هل تقول انه ليس لدي مؤخرة؟
    Espere. Está a dizer que ele nunca saiu? Open Subtitles هل تقول انه لم يغادر من حينها ؟
    Está a dizer que é preciso um sacrifício humano? Open Subtitles هل تقول انه فعلا يدعو للتضحية بالانسان
    - Está a dizer que não foi um acidente? Open Subtitles هل تقول انه لم يكن حادثا؟
    Está a dizer que tem algo para mim? Open Subtitles هل تقول انه لديك شيء لي؟
    Espere, Está a dizer que não foi? Open Subtitles انتظر هل تقول انه ليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus