"هل تكلمتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Falou
        
    • Falaste
        
    • Tens falado
        
    Falou com ele sobre isso? Open Subtitles هل تكلمتِ معه حول هذا الأمر؟ حاولتُ.
    Falou com o Sr.Palmer depois do seu marido ter ido pelos ares? Open Subtitles هل تكلمتِ مع سيد (بالمير) منذُ أن توفى زوجكِ؟
    Falou com o promotor público? Open Subtitles هل تكلمتِ مع المدعي العام؟
    Falaste com as tuas amigas sobre como seria vires cá sozinha? Open Subtitles هل تكلمتِ مع صديقاتكِ حول كيف سيكون الأمر أذا حضرتي لوجدكِ؟
    Falaste com o pai desde a cerimónia? Open Subtitles هل تكلمتِ مع أبي بعد الحدث الكبير؟
    Falaste mesmo com o teu pai? Open Subtitles هل تكلمتِ فعلا مع والدك ؟
    Tens falado com ele? Open Subtitles هل تكلمتِ معه مؤخراً ؟
    Falou com eles? Open Subtitles هل تكلمتِ معهم؟
    Falou com o Damian depois que soube da morte da mulher? Open Subtitles هل تكلمتِ مع (داميان) بعدما سمعتِ بمقتل زوجته؟
    Barbara, já Falou com Sheba Hart? Open Subtitles (باربرة)، هل تكلمتِ مع (شيبا هارت) بعد؟
    Falaste com o Moe? Open Subtitles هل تكلمتِ مع مو ؟
    Falaste com a Weiner? Open Subtitles هل تكلمتِ مع وينر؟
    - Falaste com a tua irmã? Open Subtitles هل تكلمتِ مع شقيقتكِ ؟
    - Falaste com a Nadia? Open Subtitles هل تكلمتِ إلي "ناديا ياسر"؟
    Falaste com o Edoardo? Open Subtitles هل تكلمتِ مع (إيدواردو)؟
    Falaste com o Nick sobre isso? Open Subtitles هل تكلمتِ مع (نيك) بخصوص ذلك؟
    Tens falado com o BigFoot sobre mim? Open Subtitles هل تكلمتِ مع (بيغفوت) عني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus