Importas-te que aproveite para tomar um duche? | Open Subtitles | هل تمانعين أن آخذ حمَاماً بما أنَني هنا؟ |
Importas-te que me sente, não quero cair para cima de ti | Open Subtitles | هل تمانعين أن أجلس أشعر أنني أميل أنحني إليكِ |
Espere, Importa-se de me dizer o que é que foi triste? | Open Subtitles | مهلاً هل تمانعين أن تقولي لي ماذا حدث لك ؟ |
Importa-se de ir dar uma vista de olhos à casa? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تأتي وتلقي نظرة على المنزل ؟ |
Importas-te de levantar o teu top para eu ver? | Open Subtitles | هيي، هل تمانعين أن تخلعي ثيابِك قليلاً لأجلي؟ |
Importas-te de me dizer sobre o que era esta conversa? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تخبريني لماذا جرت هذة المحادثة ؟ |
Baronesa Schraeder, Importa-se que paremos? | Open Subtitles | أيتها البارونة شرايدر، هل تمانعين أن نتوقف الآن؟ |
Não se importa que tomemos algumas notas? Não. | Open Subtitles | هل تمانعين أن ندون بعض الملاحظات؟ |
Importas-te que eu fique aqui durante algum tempo? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أمكث لديكِ بعض الوقت ؟ |
Importas-te que ele veja o Breakfast At Tiffany's connosco? | Open Subtitles | هل تمانعين أن يشاهد "الافطار عند (تيفاني)" معنا؟ |
Importas-te que fique um pouco? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أبقى هنا لمدة قصيرة |
- Importas-te que a toque para ti? | Open Subtitles | كتبت أغنية، هل تمانعين أن أغنيها؟ |
Importas-te que eu veja o que estás a fazer? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ألقى نظرة على ما قمتِ به؟ |
Importa-se de me deixar o seu nome e direção? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تعطيني اسمك وعنوانك؟ |
Importa-se de os pôr? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ترتدي نظارتِك الآن؟ |
Importa-se de atestar, Emily? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تملئي هناك , إيميلي؟ |
A atirar-me ao vento. Importas-te de não atirar o Chris junto? | Open Subtitles | ـ ارمي بنفسي إلى الريح ـ هل تمانعين أن لا ترمي كريس أيضاً؟ |
Kieko, Importas-te de me deixar a sós com os rapazes? | Open Subtitles | كيكو، هل تمانعين أن أكلم الشباب على انفراد؟ |
Importas-te de me contar o que se está a passar? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تقولي ما اللذى يحدث هنا |
Importa-se que os C.S.I. dêem uma vista de olhos? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ينظر به محققي المعمل ؟ |
Importa-se que deite um olho nessa lista? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ألقي نظرة على هذه القائمة ؟ |
Ouça, Importa-se que eu cante enquanto fala? | Open Subtitles | اسمي، هل تمانعين أن أدندن بينما تتحدثين؟ |
Não se importa que me sente aqui? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أجلس هنا مجدداً؟ |